(单词翻译:单击)
Illusion About Marriage
It's a true story. I know a person, not a friend, just an
acquaintance. While we met, probably a few years ago,
he told me that he was not married. I said, "Why not?"
He said, "Well, I have not had the time yet."
Yeah, very busy and all that.
So I said, "Okay, so when is the time then you will marry?"
He said, "Yes, of course, I like very much to get married
and I've some person already that I want to marry."
I asked him, "What is the reason you want to get married?"
He told me, "Well, it's a very sad life to be a bachelor."
For example, when he has a glass of juice or drinks something
in the morning, then hurries to go to work and puts the
glass on the table without cleaning or putting it away,
after he has worked all day long, he comes back in the
evening , the glass is still there. No one moved it away
or tidied up for him. So he feels like it's pretty untidy,
cold and unwelcoming. He would like to get married.
It would be better.
After some time, I heard that he was married.
I said, "Oh, good! Congratulations! Ah, now you are married."
He said, "Yes."
I said, "Well, I wish you all the best luck in the world.
I still remember the story you told me about the empty
glass on the table which you put in the morning after
breakfast and it still stayed there until after you got
back from work in the evening. So what happened
now to the glass story? Did it change?"
He said, "Oh, yes, it changed. There are two glasses
on the table when I come back."
婚姻的幻想
这是真的故事,我认识一个人,不是朋友,只是一个认识的人。
大概数年前我们见面的时候,他告诉我,他还没结婚,
我说:「为什么不结婚?」他说他没时间,因为一直都很忙。
所以我说:『嗯!那有空的时候你就会结婚,是吗?』他说:
「是啊!当然!」他非常想结婚,而且已经有结婚的对象了,
我问他为什要结婚?他告诉我:「单身汉的生活很悲哀。」
譬如,他在早上喝了一杯果汁或饮料,然后赶着去上班,
没把杯子清洗,就搁在桌上,然后工作了一整天,晚上回到家,
杯子还在那里,没人帮他清洗收拾。他感到这样很凌乱、
冷清又孤寂。所以他说他想结婚,那样会比较好。
过了一阵子,我就听说他结婚了。我说:「哦!好棒,
恭禧!现在你结婚了。」他说:「是的。」我说:
「祝你有好福气。我还记得你告诉我有关在早餐后放在
桌上的空杯子,下班回家时还在桌上的事,那个杯子的
故事现在怎么样了?有没有改善啊?」他说:「喔!是 的,
有改变了。现在当我回家的时候,在桌上的是两个杯子。」