(单词翻译:单击)
April Fool's Day is a celebration that takes place in different countries around the world.
愚人节是世界不同国家的庆祝节日 。
It happens on April 1st every year and is a day when many people play all kinds of tricks and jokes on each other.
愚人节在每年的四月一号,那天许多人都会彼此捉弄和开玩笑 。
One April Fool's Day, a reporter in England announced that there would be no more spaghetti because the spaghetti farmers in Italy had stopped growing spaghetti.
一次愚人节,一名英国记者宣布再也没有意大利面了,因为意大利的意大利面的农民不再种植意大利面了 。
Many people ran to their local supermarkets to buy as much spaghetti as they could.
很多人都跑到当地超市抢购尽可能多的意大利面条 。
By the time people realized that the story was a hoax, all of the spaghetti across the country had been sold out.
等到人们意识到这是个恶作剧时,英国所有的意大利面条都被卖光了 。
In another famous trick a TV show in England reported the discovery of special water.
英国另一个电视节目中的著名恶作剧是报道一种特别水的发现 。
They said this water would help people lose weight and that one customer had already lost a lot of weight in just four months.
他们表示这种水能够帮助人们减肥,一名客户在四个月内瘦了不少 。
By the end of the day, more than 10,000 people had phoned the TV station to find out how to get this water.
在一天结束的时候,超过万名观众打电话到电视台询问怎么获得这种水 。
Many April Fool's jokes may end up being not very funny. A famous TV star once invited his girlfriend onto his show on April Fool's Day.
许多愚人节玩笑的结局可能并不好笑 。一名著名电视明星在愚人节邀请他的女友上节目 。
He asked her to marry him. The lady was so happy because she really wanted to get married.
他向女友求婚 。这名女士非常开心,因为她真的很想结婚 。
However, when she said "yes", he replied, "April Fool!" That little joke didn't have a very happy ending.
但是,当她说“我愿意”时,他回答道,“愚人节傻瓜!”这个小玩笑的结局并不愉快 。
The TV star lost his girlfriend and his show was canceled. One of the world's most famous tricks, however, happened in October rather than in April.
电视明星和女友分了手,而他的节目也被取消了 。世界著名恶作剧之一发生在十月而非四月 。
In that month in 1938, actor Orson Welles announced on his radio program that aliens from Mars had landed on the earth.
1938年十月,演员奥森.威尔斯在他的广播节目中宣布,来自火星的外星人已经登陆地球 。
He described where they had landed and told how they were moving across the United States.
他描述了外星人的登陆地以及他们如何横跨美国 。
Welles made it sound so real that hundreds of people believed the story, and fear spread across the whole country.
威尔斯让这个故事听起来十分真实,以至于数百人都信以为真,恐惧散布整个国家 。
By the time police officers announced that the story was a hoax, thousands of people had left their homes.
直到警察宣布这个故事是个恶作剧,上千人已离开了他们的家 。