鲁教版(五四制)初中英语九年级(全册):Unit6 SectionB-2b
日期:2018-03-23 19:30

(单词翻译:单击)

ZLi1VHTLCR8PvTYFJO#3k)ZIdX|vU^Bqj+ha

The Winning Team
获胜的团队
Peter kept his eyes on the ground. He felt like there was a heavy weight on his shoulders as he walked home alone.
彼得盯着地面+51Qp4Q,RP*8f8p。当他独自回家时,他感觉像有很重的重量压在了他的肩膀上(*L|^NNK5.7BWql!-#C
It was the worst day of his life. His mind would not stop thinking about what happened only just an hour ago on the school soccer field.
这是他人生中最糟糕的一天E-_~zG-h**E(#。他的脑袋不停地在想一小时前发生在学校足球场上的事情@x%Z_#&%MR.PTEjE
How could he have missed scoring that goal? He had let his whole team down. His stupid mistake made him angry. His team lost the game because of him.
他怎么会错过那个进球机会呢?他让整个团队失望了e3G!QcZBJ0]M!Y@。他愚蠢的错误让自己很生气fXK46)QUou。因为他,他的团队输掉了比赛WT0N+THhm@Nl]
He was really worried that his coach may kick him off the team. As soon as he walked through the door, his father asked, "What's wrong, son?"
他真的很担心教练会把他提出球队Xh*gfeIST_SOX9XJNAZD。他一走进家门,他的父亲就问,“怎么了,儿子?”
Peter's feelings were written all over his face. "I lost the game," Peter replied. Then he went into his room without another word.
彼得的感受全写在脸上;F5RqWH5uF|BZ。“我输掉了比赛,”彼得回答到[j!B*^HZ*Aj*jD@ygo。然后他一言不发走进自己的房间Se67Tqv&pQao0VC6OBt
Ten minutes later, Peter heard his father knocking on his bedroom door.
十分钟后,彼得听到父亲在敲房门GnRD,%&dSp@
He opened the door to let him in. "Look, Peter. I don't know what happened. But whatever it was, don't be too hard on yourself."
他开门让父亲进来SHDM6@-!b*LM,V1_R%Hl。“你看,彼得TCU&zHiUyioGpQ]。我不知道发生了什么XOZL1UmW6G。但是不论是什么,都不要对自己太苛刻;_JyB*J0](BM,qIx。”
"I lost the game, Dad. I failed my team. They'll probably never let me play again."
“我输球了,爸爸ro=|7(X2lr。我让球队输了|ce!#xZ.F^ayAJFXq+e。他们可能不会再让我踢球了&8nJP+O6NtD。”
"Soccer is about team effort. You're not the only reason your team lost. If you have a good team, you should support each other.
“足球是团队合作MDXL7Pym,@]SFOS4~r0。你并不是球队输掉的唯一原因lWxF1GwHnZ6G*WvDNH。如果你有一个好的团队,你们应该彼此支持DH5aq+#[*P@]0B,Jzvmh
Besides, winning or losing is only half the game. The other half is learning how to communicate with your teammates and learning from your mistakes."
此外,输赢只是比赛的一半@G0eeT;v]YOV7。另一半是学会如何和你的队友沟通并从错误中学习NnpFgsJTIct。”
Peter didn't say anything, but what his father said made him think carefully.
彼得什么也没说,但是父亲的话让他进行了仔细思考N]r~P=NvQ,ss!N
The next day, Peter went to soccer practice with courage rather than fear in his heart. "Hey, guys," he said to his teammates. "I'm really sorry about yesterday.
第二天,彼得的心中带着勇气而非恐惧来到足球训练场H+;%RS^6^QRyL。“大家好,”他跟队友说yV,DvTVXC2ZW.w*Q(。“关于昨天,我很抱歉&ohjxbPsBn#xgq)|Ldl
We were so close to winning that game. But I think if we continue to pull together, we're going to win the next one."
我们差一点就赢了比赛|am9UxfQD|lKkhj9。但是我想如果我们继续齐心协力的话,我们会赢得下一场比赛的z#b#kW.wg#yLO%。”
To his surprise and relief, his teammates all nodded in agreement.
让他惊讶和解脱的是,他的队员们都点头表示同意L;bW[(BUUPr13d
"Yeah," they said, "don't worry about it. It's never just one person's fault. We should think about how we can do better next time."
“是的,”他们说,“别担心BPA*c[Si_hB=b5)h@Y。不是哪一个人的错nBXhMx883R7TFQCPU+xV。我们应该想想怎样才能打好下一场比赛d^#B|Y.K%#。”
Peter smiled. It made him feel lucky to know that he was on a winning team.
彼得微笑q~hRm;ypTX|s=。知道自己在一个获胜团队里让他觉得很幸运p;PYXJ-7JC)D

4[SlUm#3x0,c5[~BKKGXPM7lB]nbx2@S)h
分享到