(单词翻译:单击)
Last month, our dog welcomed me when I came home from school.
上个月,当我从学校回到家的时候,我们家的小狗热情地欢迎了我 。
He wanted a walk, but I was so tired. I threw down my bag and went to the living room.
它想出去玩,但是我实在太累了 。我扔下书包,来到了客厅 。
The minute I sat down in front of the TV, my mom came over. "Could you please take the dog for a walk?" she asked.
正当我在电视机前坐下来的时候,妈妈回家了 。"你能把狗带出去遛遛吗?"她问道 。
"Could I watch one show first?" I asked.
"我能先看会儿电视吗?"我问她 。
"No!" she replied angrily. "You watch TV all the time and never help out around the house! I can't work all day and do housework all evening."
"不行!"她很生气地回答 。"你成天都在看电视,从来都不出去走走!我没法工作一天之后回来还要做一晚上的家务 。"
"Well, I work all day at school, too! I'm just as tired as you are!" I shouted back.
"我也上了一天的课了呢!我现在和你一样累!"我朝她嚷道 。
My mom did not say anything and walked away. For one week, she did not do any housework and neither did I.
妈妈没有说一句话就走开了 。接下来的一周,她没有做任何的家务,我也没有做 。
Finally, I could not find a clean dish or a clean shirt.
最后,我都找不到一个干净的盘子,一件干净的衬衫了 。
The next day, my mom came home from work to find the house clean and tidy.
第二天,妈妈下班回来发现家里突然变得干净整洁了 。
"What happened?" she asked in surprise.
"发生了什么事?"她惊讶地问道 。
"I'm so sorry, Mom. I finally understand that we need to share the housework to have a clean and comfortable home," I replied.
"对不起,妈妈 。我终于意识到我们需要分担家务,这样我们才能有一个干净舒适的家,"我回答道 。