(单词翻译:单击)
翻译真题
过去几年里,移动支付市场在中国蓬勃发展随着移动互联网的出现,手机购物逐渐成为一种趋势。18到30岁的年轻人构成了移动支付市场的最大群体。由于现在用手机付款很容易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款而不愿用现金或信用卡为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。专家预测,中国移动支付市场未来仍有很大发展潜力。
翻译答案
参考译文:
The mobile payment market has thrived in China during the past few years. With the advent of the mobile Internet, mobile shopping has gradually become a trend. Young people aged from 18 to 30 have constituted the largest group of the mobile payment market. Because it is quite easy to make a payment by phone, many consumers would rather pay by mobile phone than in cash or by credit card. In order to encourage people to spend more, many stores offer discounts to consumers who use the mobile payment. As is predicted by experts, the mobile payment market in China still has great potential for development in the future.