(单词翻译:单击)
1) take a rain check 延期
2) lost count 弄不清楚
3) be in another world 精神恍惚;魂不守舍
4) make yourself at home 随意,随便
5) save your breath 省口气吧;别白费口舌了
6) make sense 有意义,理解
7) cost sb. an arm and a leg 非常昂贵
8) burn a hole in one's pocket 很快地被花光
9)fill one's shoes 很好地顶替;令人满意地替代
10)is ice cold 表示理所当然
11)like apples and oranges 用来表示无法相比的事物
12)wait until the last minute 直到最后一刻
13)lose one's train of 忘记
14)meet each other half way 相互妥协,让步
15)on the dot 准时;正点
16)once and for all 最后一次;干脆
17)out of earshot 不在听力所及范围
18)out of this world 非常好
19)play by ear 随机应变,视情形而定
20) ring a bell 令人想起某件事;听起来耳熟
21)share a common outlook 有共同的观点
22)six of one and half-a-dozen of the other 半斤八两;没什么区别
23)stick around 在附近逗留或等待
24)stick with 继续做,坚持
25)straighten out 扯平;结清
26)toss and turn (身体)翻来覆去(通常表示难以入睡)
27)turn one's back (在别人遇到困难时)不愿帮助
28)under the weather 身体不适,生病
29)bite off more than one can chew 贪多嚼不烂;心有余而力不足;不自量力;力不从心
30)break new ground 创新
31)do the trick 做成功;达到理想的结果
32)drag one's feet 行动缓慢;磨磨蹭蹭不情愿
33)draw the line 拒绝,拒不容忍
34)feel down in the dumps 心情不好;情绪低落
35)few and far between 不多;少而分散的;不常碰到或发现的;稀少的
36)fit as a fiddle 身体很健康
37)grin and bear 任劳任怨;毫无怨言地忍受
38)hit the spot (特指吃了食物,喝了饮料之后)精神完全恢复过来或感到满足;恢复精力;提精神
39)keep between the two of us 不让第三者知道,保密
40)know a thing or two about 略知一二