2013四级考试新题型翻译练习题(10)
日期:2013-12-12 10:00

(单词翻译:单击)

翻译练习题

  翻译试题:
  请将下面这段话翻译成英文:

  对于一名女子来说,传统美是她的唯一标志。她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。她的身材应该消瘦苗条,通常高挑个,双腿修长,其中青春年少则是首要条件。所有在电视广告中出现的“花容月貌”的靓女都符合这个标准。这种形象是认为的,是可以人工塑造的。许多妇女尽其所能来摆布和修改自己的容貌体态。

参考答案+考点分析

  参考答案:
  To a woman,the traditional beauty is her onlymark.Her skin should be born smooth withoutwrinkles,scars or flaws.Her body should be slim andthin,and usually she is tall,having long legs.Theyouth is the primary condition.All of the beautieswho have showed up in the TV commercials are fit for that criterion.This image is artificial andcan be made by people.Many women do their best to decorate and modify their looks andfigures.

  考点分析:
  她的皮肤应该天生丽质,没有皱纹,没有疤痕,没有瑕疵。
  分析:
  本句中的“皱纹”,“疤痕”,“瑕疵”应选择意思最接近的英语词汇,可以译为wrinkle,scar,flaw。

分享到
重点单词
  • scarn. 疤痕,伤痕,断崖 v. 结疤,使 ... 有伤痕,
  • wrinklen. 皱纹,方法,革新,瑕疵 vt. 使起皱纹,皱着 v
  • decoratevt. 装饰,装修,授予某人奖章或其他奖状
  • traditionaladj. 传统的
  • modifyv. 修改,修饰,更改
  • criterionn. 标准,准则
  • primaryadj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 n. 最主
  • smoothadj. 平稳的,流畅的,安祥的,圆滑的,搅拌均匀的,可
  • artificialadj. 人造的,虚伪的,武断的
  • flawn. 瑕疵,缺陷,裂缝 v. 使破裂,有瑕疵 n.