2000年6月大学英语四级考试翻译附试题和答案
日期:2009-10-15 16:35

(单词翻译:单击)

试题

Part IV Translation (15 minutes)
Directions: In this part, there are four items, each consisting of one or two sentences for you to translate into Chinese. These sentences are all taken from the Reading Passages you have just read in Part Three of Test Paper One. You should refer back to the passages so as to identify their meanings in the context.

S1. (Lines 1-2, Para. 1, Passage 1)
Long after the 1998 World Cup was won, disappointed fans were still cursing the disputed refereeing (裁判) decisions that denied victory to their team.

S2. (Lines 1-2, Para. 6, Passage 2)
But for many, the fact that poor people are able to support themselves almost as well without government aid as they did with it is in itself a huge victory.

S3. (Lines 5-6, Para. 2, Passage 3)
What easier way is there for a nurse, a policeman, a barber, or a waiter to lose professional identity (身份) than to step out of uniform?

S4. (Lines 3-4, Para. 1, Passage 4)
Social support consists of the exchange of resources among people based on their inter personal ties.

参考答案
S1. 1998年世界杯足球赛早已尘埃落定,但失望的球迷们仍在责骂那些颇有争议的判罚,声称正是那些判罚使他们的球队没能获胜。

S2. 但是穷人在没有政府救济的情况下,生活照样过得很好,对很多人来说,这一事实本身就是一个巨大的胜利。

S3. 对于一名护士、理发师或是一名侍者而言,还有什么比脱掉制服更加便利的方法能让他们失去职业身份呢?

S4. 社会资助是由人与人之间的资源交换所构成的,而这种交换乃是建立在他们的人际关系的基础之上。

分享到
重点单词
  • disappointedadj. 失望的
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • professionaladj. 职业的,专业的,专门的 n. 专业人员
  • uniformn. 制服 adj. 一致的,统一的 vt. 穿制
  • identityn. 身份,一致,特征
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • intervt. 埋葬
  • contextn. 上下文,环境,背景
  • exchangen. 交换,兑换,交易所 v. 交换,兑换,交易