大英博物馆计划数字化所有藏品
日期:2023-10-31 14:32

(单词翻译:单击)

AW=o,bl5.phLmTzKI(aO8hjZJk

听力文本

1py31;JoAMwcUK

The British Museum, in London, recently announced plans to make digital copies of all the objects it keeps.

l&sUw]JGGRY~wo1~o

位于伦敦的大英博物馆最近宣布,其计划为其所有藏品制作数字副本cI5nTTiKR+u-(MgG

frqc[PMC2YcLx

The museum said in August that about 2,000 items had been stolen or were missing.

y~9^SSrfp7=Wu|

该博物馆在8月份表示,大约有2000件藏品被盗(即丢失)wYe!!rJ;dtcD@~Qq%-.E

SnR1N%[iwtkbF^J

The museum is one of the busiest in the world.

jq35.Uwe.CaV*8eGu&G;

该博物馆是世界上最繁忙的博物馆之一Kc6=7-InBDU

wg4ZAflmYfG6hL5],

It holds objects such as the Rosetta Stone, the Parthenon Marbles — known as the Elgin Marbles — and ancient stones and jewelry.

]BtNoA!%%Nq@

该博物馆收藏着罗塞塔石碑、帕台农神庙大理石雕塑(又称埃尔金大理石雕塑)、古代石头和珠宝等文物SB|.2-du7Rc&

X.nDzCYWh+jm

The leader, or chair of the museum, is George Osborne.

%q3@J+j_GIs

该博物馆的领导者(即主席)是乔治·奥斯本CRiCbu3nA,uvG

sc]T-cw+z[t_O

He recently told the Culture, Media and Sport Committee of Parliament that he believed a person who worked at the museum was responsible.

0IovT0WW_l

他最近告诉英国议会文化、媒体和体育委员会,他认为博物馆的一名工作人员应该对此事负责&1s2S#,S%+&f.Er&@

cdcUFA4SsWME0G-.

Osborne called it "an inside job by someone…who the museum had put trust in."

&O=|dks*u5JmqfyEr0.

奥斯本称这是“博物馆信任的某个内部人员所为”E2mPvp+&noh#|5#o6C

cSa(lP,!J,RwMNt~(W

He said the person took items from the museum little by little.

i~cE8r+LS3LAejL4

他说,这个人一点一点地从博物馆里拿走了物品5b_;,9;Cz%l

g2m~.+dMGHsvj=N

The museum's director at the time was German art historian Hartwig Fischer.

898z2S94kJ

该博物馆当时的馆长是德国艺术史学家哈特维希·菲舍尔omF-S%*E9cW_

Dal,rnk9nem)

Fischer left the job in August after serving since 2016.

#i74dT4l!bV#%#&5s

费舍尔自2016年任职以来,于今年8月离职~Wx&eF[qy(o

HDqG%O~+]=

He said the blame for the thefts "must ultimately" rest with him.

!Q..X3dx7zeh

他说,盗窃事件的责任“最终必须”由他承担^!|P3f-oV(|GWBO

,2+^6l[NZh0

He added the museum did not react as it should have when concerns first came up that someone had been stealing.

^[CX^SECREfURM~7

他补充说,当人们第一次提出担心有人偷窃时,该博物馆没有做出应有的反应dG;+iuZx[QYoE3^q#!|

,hZ.aK6wASbS!VDSeg

"There are lots of lessons to be learned," Osborne said.

&V=Efaf*X|-E-bk

奥斯本说:“我们要从中吸取很多教训;[aSY8fAI%pWrmPJQv;。”

l%.SlS%+AFw9TNLGpH2F

The museum head said about 350 of the 2,000 items have been found and are in the process of being returned.

hsvdn)9y03U-2sfTc

该博物馆负责人表示,在2000件失盗藏品中,约有350件已经找到,正在归还过程中2V^GYQ*Iy%uvUF5

aSFis0#)zq[

Stolen items included gold rings, earrings and other jewelry from the ancient Greek and Roman times.

,9nulKkt,uwSox2E8eNh

被盗物品包括古希腊和罗马时代的金戒指、耳环和其他珠宝Mj[b4f*uCD-0(_

0zfjj5SK=NJ5[+pAdTz

The director of the museum for the time being is Mark Jones.

69&DaqLo-#c4jrn

目前该博物馆的馆长是马克·琼斯[OBws8k]F5l]Z~=e

w=4sIMwzGW)Twph

He said the museum is confident "that a theft of this kind can never happen again."

x5=HvH&pq,tKqQ4

他说,博物馆有信心保证“这样的盗窃事件不会再发生了f6EjlsOX^J&UB。”

M77bTDLfgB)M~86db

Jones added that one way to improve the museum's security is to show more items to the public instead of, as he said, "simply by locking items away."

VGIH&)Ggz&

琼斯补充说,提高博物馆安全性的一种方法是向公众展示更多的藏品,而不是像他所说的那样,“只是将藏品锁起来K6+;y2hpHmLz2su。”

CKzJQLi0cyqNn_uu;HG

The project to digitize about 8 million items will take five years.

j4H~)wm6&0_oUs(q-7A8

这个将约800万件物品数字化的项目将会耗时五年VKlg%HJylv;9

~V@T6dRNTP&WdMM

In September, the museum asked for help in finding the missing items.

)Rv.KUT+J1*PB=bi

9月,该博物馆寻求帮助寻找丢失的物品zKPEEM+G%j

+]W8Ip!ebDrY7]OYm

The organization launched a phone number for people to call if they had information.

o;oiGp7c~2n,Sh[u

该组织推出了一个电话号码,让人们如果有消息就可以拨打这个号码7%D8d(o(zJ

zT6N^J=KP&et0

I'm Dan Friedell.

S88]Nw;~d.4cRl32KB

丹·弗里德尔为您播报j8PRs1OA65

Q6Hf28^*mf;6(5dZR

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

UJGnC48W8eWyWVC)tX]vot7-zO;~BvDd(sGLk_)O.%4N
分享到