VOA常速(翻译+字幕+讲解):拜登授权哈里斯领导处理美墨边境非法移民问题
日期:2021-03-27 08:18

(单词翻译:单击)

KbbMv*J5E_DQi5Se[*e)~k^)LybQ0Vp^

听力文本

r6_31aNHUG

This is VOA news. Reporting by remote, I'm David Byrd. President Joe Biden has tapped Vice President Kamala Harris to lead the White House effort to tackle the immigration challenge at the U.S. southern border. AP's Sagar Meghani reports. It's similar to the Obama administration's early years when then Vice President Biden was tasked to lead the Iraq pullout. This time the president's turning to his number 2 to tackle the surge of young migrants at the border, a challenge that threatens the administration's legislative agenda. "When she speaks, she speaks for me." The president says she'll deal with the northern triangle nations of El Salvador, Guatemala and Honduras to tackle internal issues that drive immigration. "Needless to say, the work will not be easy." The U.S. has seen a dramatic spike in border encounters the past two months. Sagar Meghani, Washington.

Ye+O39E#spS-Y%K*F)

download.jpg

KhZCk~N*nnt43I|QK

With most of the votes counted, Israelis still do not know who won Tuesday's selection. Neither Prime Minister Benjamin Netanyahu nor the main challenger have any way to put together a majority coalition. Linda Gradstein reports from Jerusalem. It's going to take a while until Israelis know the final results of Tuesday's election - the 4th in 2 years. That's because there are more than 450,000 special ballots from Israeli soldiers, hospital patients and diplomats overseas that have yet to be counted. And since Israel is such a small country even a few thousand votes can swing a parliamentary seat. Israeli analysts said Israel's fast COVID-19 vaccine program which is already reached 80 percent of Israel's adults worked in Netanyahu's favor. The fact that he is currently on trial for corruption has not affected his support, which remains similar to the past three elections. Linda Gradstein for VOA News Jerusalem. Be sure to log on to our website voanews.com. This is VOA news.

btxA3sf*_4

重点解析

@X+1Cwkj.9HnB

p1H|KM8-1I;sY%k!

1. This time the president's turning to his number 2 to tackle the surge of young migrants at the border, a challenge that threatens the administration's legislative agenda.

4E74;CohCwY

turn to 向(某人)求助

(p6(&3yy0tySq!wa3e

In times of crisis I know which friends I can turn to.

6Tu0Q*y(p%M6S

在危难关头我知道能投靠哪些朋友^Rl2@e7M3k&b%1g#Q

aHYc|cmpL=Qts~vG6Bf

2. The president says she'll deal with the northern triangle nations of El Salvador, Guatemala and Honduras to tackle internal issues that drive immigration.

K&m,UL#nQCf!.+

deal with 处理;应付;与…打交道

=7glSb]2ESw1X*gdy3zx

You need the patience of Job to deal with some of our customers.

2g2STgzSauOhK[)W@]

和我们的一些顾客打交道需要有极大的耐心teQh-dqT)g5s_[

AohecxrKA~;e


efA*w[GGkbX^3NI%EZ

参考翻译

@|y-uZF%GC,p

欢迎收听美国之音新闻e_@s,vujhF。我是大卫·伯德,为您远程报道iW*(cg3#x;。美国总统乔·拜登任命副总统卡马拉·哈里斯领导白宫努力应对美国南部边境的移民挑战YR^-Vd&Le1D|sCrXWJj~。请听美联社记者萨加尔·梅加尼报道=NP8#S]hP*|mS[,&XK。这与奥巴马政府早期的做法类似,时任副总统拜登受命领导伊拉克撤军Y4;8Gp%i(4。这一次,拜登总统将求助二把手来解决边境地区年轻移民激增的问题,这一挑战威胁到拜登政府的立法议程Q.Ml8v+,NJ^J&EA%qdur。“她说的就代表我说的yp.-O%dD(c0*Yu-ao_X。”拜登总统表示,她将与北三角国家萨尔瓦多、危地马拉和洪都拉斯协商,以解决推动移民的内部问题YnUiXEJ])[%nf#i%Own。“不用说,这项工作不容易Iwqn!lx7eb-_zOa。”在过去的两个月里,美国边境冲突急剧增加0T6.K)m~TFK。萨加尔·梅加尼,华盛顿报道_*~Bk7Y3rc9Fo

e~FKR28_d^Xfym.+2

大多数选票已统计完毕,但以色列人仍然不知道星期二选举的赢家是谁yYRJ]!j|~#。无论是总理本杰明·内塔尼亚胡还是主要挑战者都没有办法组建一个占多数的联盟4JFJa@B;J_iPRk;#sD9。请听琳达·格拉德斯坦在耶路撒冷的报道_&4BX^UULEGP53。以色列人还需要一段时间才能知道星期二选举的最终结果——这是两年来的第四次选举e^QcuIu1fO;。这是因为还有45万多张来自以色列士兵、医院病人和海外外交官的特别选票尚未统计;B8tt-w%RiFs#.)z4]Nh。由于以色列是一个如此小的国家,即使几千张选票也能左右一个议会席位ju8@Y8,t6;qG5U),8。以色列分析人士称,以色列的新冠疫苗快速接种项目已经覆盖了80%的以色列成年人,这对内塔尼亚胡有利Qpg.0g)Ij~cBDw^Ke。他目前因贪污受审的事实并没有影响到他的支持,这与过去三次选举的情况仍然相似Sc+Xakjf-0e2%^q1。VOA新闻,琳达·格拉德斯坦,耶路撒冷报道zgT,AAa_-GYFVod(i[。请务必登录我们的网站voanews.comCadxkry5cZ6;fmQdW8nP。欢迎收听美国之音新闻#tHFRUt[Lr

W;SQsybc=Obl

VOA译文由可可原创,未经许可请勿转载VEZ=&e1,+6|9r

l5UJTWt3j(U-hKGJq2![S#,K|#oczlgUHGVpxu
分享到