CRI News Report:4月欧盟庇护申请量创十多年新低 韦氏词典订正"种族主义"一词定义
日期:2020-07-22 14:32

(单词翻译:单击)

正文文本

Hong Kong police will set up a new unit to support the implementation of the national security legislation in the special administrative region.
The early stages of the unit's establishment are under way, including review resource allocation, manpower and equipment planning.
The unit will be guided by Hong Kong police commissioner Chris Tang Ping-keung.
The United States ambassador to China is intending to resume operations at the U.S. consulate in Wuhan.
Terry Branstad did not give a specific date.
The U.S. State Department withdrew consulate staff and their families from Wuhan in January after the central Chinese city went into lockdown to curb the spread of the new coronavirus.
China's consumer price index rose 2.4 percent year on year last month.
The inflation rate eased from the 3.3-percent growth in April.
Australia's universities have moved to reassure international students of the safety of studying in the country when classes resume in July.
The head of a group representing Australia's top universities said the institutions will abide by their responsibility to keep all students safe whether they are from Australia or overseas.
The statement came after China issued a warning for travelers to Australia over concerns of discriminatory incidents against Asians and the risk of COVID-19.
South Korea will file legal complaints against two civic groups for sending anti-Pyongyang leaflets into North Korea.
The unification ministry will charge the groups with the violation of the inter-Korean exchange and cooperation act.
South Korea's government will also launch the process of cancelling the permission of incorporation given to the two civic groups.
The groups delivered the leaflets across the inter-Korean border with balloons and sealed plastic bottles.
North Korea cut off all communication and liaison lines with the South in protest over Seoul's failure to stop what the North calls "defectors" from flying anti-Pyongyang leaflets into North Korean territory.
Asylum applications in Europe fell to the lowest level in over a decade in April as borders closed to prevent the spread of the coronavirus.
The European Union shut its external borders in March and many of its 27 member states suspended registration of applications.
The number of applications dropped 86 percent from over 60,000 in February to under 8,800 in April.
Most applications during 2020 through April were from Syria, Afghanistan, Venezuela and Colombia.
The Merriam-Webster dictionary is working on a revision to its definition of the word racism.
The dictionary was contacted by a black woman who claimed the current definition doesn't include the systematic oppression of people of color.
The dictionary with a 189-year history currently defines racism as "a belief that race is the primary determinant of human traits and capacities and that racial differences produce an inherent superiority of a particular race."
Merriam-Webster said the revision is being drafted and will be added to the dictionary soon.

韦氏词典.jpeg
Numerous National Guard members deployed in Washington D.C. to deal with the protests over the death of George Floyd have tested positive for COVID-19.
Authorities said the accurate number of infections will not be revealed due to "operational security."
All National Guard members had COVID-19 tests before they were sent to the capital, and are required to have another round of testing before leaving.
Videos on social media showed many troops did not wear face masks while responding to the protests.
International Monetary Fund Managing Director Kristalina Georgieva is urging countries to guard against a "dramatic retreat" from globalization because of COVID-19.
Georgieva said 170 countries will be worse off with lower per capita income by the end of this year, resulting in the biggest reversal of fortunes in history.
In mid-April, the IMF projected that the global economy is on track to contract by 3 percent in 2020.
Governments have rolled out fiscal measures totaling 9 trillion U.S. dollars globally.
About 75 percent of the world's countries are now reopening. The IMF chief said now is the moment to think about recovery that is focused on a great transformation.

参考译文

中国香港警方将成立新部门支持特别行政区国家安全立法的实施。
警队已展开成立新部门的前期工作,包括审查资源调拨、人力和设备规划。
该部门将由中国香港警务处处长邓炳强领导。
美国驻华大使计划恢复美国驻武汉领事馆的工作。
特里·布兰斯塔德并未透露具体日期。
今年1月,为遏制新冠病毒的传播,中国中部城市武汉市进入封锁状态,随后美国国务院从武汉撤出了领事馆工作人员及其家属。
上个月,全国居民消费者价格指数同比上涨2.4%。
通货膨胀率较4月份的上涨3.3%有所回落。
澳大利亚各大学已采取行动,确保在7月复课后保证留学生在澳学习的安全。
澳大利亚顶尖大学团体代表的负责人称,无论学生来自国内还是海外,学校都将恪守自已的责任,保证所有学生的安全。
此前,中国就澳大利亚的亚裔歧视事件和新冠肺炎疫情风险向前往澳大利亚的旅客发出警告。
韩国将对两家向朝鲜散布反朝传单的民间团体提起法律诉讼。
韩国统一部将以违反《朝韩交流合作法》的罪名起诉这些团体。
韩国政府还将启动取消这两个民间团体注册许可的程序。
这些团体用气球和密封的塑料瓶在朝韩边境散布传单。
朝鲜切断了与韩国的所有通讯和联络线,抗议韩国政府未能阻止朝鲜“脱北者”向朝鲜境内散布反朝传单。
今年4月,欧盟难民庇护申请量降至十多年来的最低水平,原因是边境关闭以阻止冠状病毒的传播。
欧盟3月份关闭了对外边境,其27个成员国中的许多国家暂停了申请登记。
庇护申请人数从2月份的6万多人下降到4月份的不到8800人,降幅达86%。
今年前4月的庇护申请主要来自叙利亚人、阿富汗人、委内瑞拉人和哥伦比亚人。
韦氏词典正在订正“种族主义”一词的定义。
一位黑人女性联系了该出版公司,称当前的定义不包括对有色人种的系统性压迫。
这部已有189年历史的词典目前将“种族主义”定义为“一种信念,认为种族是人类特质和能力的首要决定因素,种族差异会使得某一特定种族产生固有的优势”。
韦氏词典表示,其正在起草修订版,订正很快会被纳入词典。
多名部署在华盛顿特区应对乔治·弗洛伊德之死所引发抗议的国民警卫队成员检测出新冠肺炎阳性。
有关部门表示,出于“行动安全”,不会透露感染的确切数字。
所有国民警卫队成员在部署到华盛顿特区前都进行了新冠肺炎检测,他们在撤离前还要再接受一次检测。
社交媒体上的视频显示,许多警卫人员在应对抗议活动时没有戴口罩。
国际货币基金组织(简称IMF)总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃敦促各国防范因新冠肺炎而导致的全球化“急剧倒退”。
格奥尔基耶娃表示,到今年年底,将有170个国家的人均收入出现负增长,导致历史上最大的财富逆转。
4月中旬,国际货币基金组织预测,2020年全球经济将收缩3%。
各国政府已在全球推出总额达9万亿美元的财政措施。
全球约有75%的国家正在重新开放。国际货币基金组织总裁表示,现在 考虑经济复苏的时候了,而复苏的重点是一场伟大的变革。

重点讲解

重点讲解:
1. under way 进行中的;已开始的;
Consultations are under way.
正在进行磋商。
2. abide by 遵守,遵照(法规、约定等);
She will abide by her promise.
她将遵守她的诺言。
3. guard against 提防;防范;
Correct mistakes if you have made any and guard against them if you have not.
有则改之,无则加勉。
4. worse off 处于困境的;境况不佳的;
Her father has lost his job and is worse off than ever.
她父亲丢掉了工作,经济情况比以前更糟。

分享到