实用商务英语第19期:表示立场
日期:2009-08-24 08:54

(单词翻译:单击)

Pristine 是一家专门制造高级手表、行销国际的公司;日前发现受雇的越南代工厂竟仿冒产品非法贩卖,严重损害他们的权益。面对这个问题,公司的主管阶级有人主张提出控诉,也有人持相反意见。

英文正文

Dave: Wang Trading is making knockoffs of our watches and selling them. I say we tell them right away to stop, or we'll take them to court. Do I have everyone's support on this? Bob?

Bob: You have my full backing, Dave. If we don't show everyone that we'll hurt them when they do these things, other

companies will start to make more knockoffs later.

Mary: I'm sorry, but I think that's just what we shouldn't do. We'd need to use Vietnam's laws; we all know that the government there won't help a Taiwanese company fight a Vietnamese company.

Dave: I see your point, but we need to punish them, and let others see us punishing them, so nobody else will ever try the same thing.

Mary: Companies have tried that many, many times before -- it never works. If we stop this company, there will just be another company that will do the same thing. If there is a chance for making profits, someone will try it.

Bob: We're cutting our own throats if we don't do something. Are you saying we should just do nothing?

Mary: Not at all. What I'm saying is that the knockoffs are being sold in a market that our watches aren't sold in. If we want to stop others from selling knockoffs, we should get into this market ourselves.

句型总结

●  征求支持
1. Do I have everyone's support on this?
2. Do I have your full support on this?
3. Is everyone with me on this?
4. Is everyone in agreement on this?

"support someone on something"的意思是‘支持某人对某事的看法’。这句话常用于陈述己见之后,征求他人支持的用语。请注意这里用"support me"而非"support this idea",用意在于突显个人;因为在公开场合中,拒绝人远比拒绝意见来得困难。

●  表达完全支持
1. You have my full backing on this.
2. I'm fully behind you on this.
3. I'm in complete agreement with you on this.
4. I'm completely on your side on this.

"backing"是‘支持’。这句型可用于正式与半正式场合中,公开地完全支持某一方的看法,而反对另一方的意见。在激辩的场合中,这种明显的表态,有时是必要的,但较易引起决裂的后果,使不被赞成的一方颜面无光。

●  表达保留态度
1. I see your point, but...
2. I suppose you're right, but...
3. That's true, but...
4. I agree up to a point, but...

在正式会议中,除非事关重大,否则较少出现强硬的反对或否决的措词。一来是与会者本应保持接受各种意见的宽容态度,二来是工作场合中应显出冷静的风度;是故用保留、婉转的口气来否定他人的提议或意见是开会必学的课程。"I see your point, but..."即是个实用的句型,先表示了解对方所言,接着利用"but"提出其它的方案。

●  More 否决

在面对争议事项的讨论时,与会者可能由于不同的角度或立场,会有意见参差很大的情形发生。在面对自己不以为然或是值得商榷的提案时,表示自己不能接受的态度是必须的。您可以用:

抱歉作开始,减缓强硬的态度
I'm afraid I can't accept that.
I'm sorry, but we can't really do that.
I'm afraid I'm not very happy about that.
I'm sorry, but I have doubts about that.

稍作保留的否定
I don't want to be discouraging but...
I accept the need for that, but...
I appreciate your point of view, but...
I can see why you want to do this, but...
That's very interesting, but...

分享到
重点单词
  • appreciatevt. 欣赏,感激,赏识 vt. 领会,充分意识 vi.
  • discouragingadj. 令人气馁的 动词discourage的现在分词
  • pristineadj. 远古的,原始状态的,未受损的,新鲜而纯净的