读新闻练BEC中级阅读(11)
日期:2008-10-17 23:43

(单词翻译:单击)

  美国前财长称政府应提供750亿美元刺激经济
  美国前财政部长拉里?萨默斯(Larry Summers)称,美国政府应当马上向美国经济注入500亿美元到750亿美元的财政刺激,以抵消日益增加的全面衰退风险。萨默斯曾在比尔?克林顿(Bill Clinton)任总统期间担任财长。
  Washington should inject a $50bn-$75bn fiscal stimulus into the US economy in the very near future to offset the mounting risks of a full-blown recession, according to Larry Summers, Treasury secretary during the presidency of Bill Clinton.
  萨默斯警告,如果不及时采取反周期的财政措施,“即便只是轻微经济衰退”,美国家庭的收入损失平均也会高达5000美元,美国会增加数十万起因无力偿贷而失去房屋的案例,国家债务水平也会大幅上升。
  Mr Summers warned that without timely counter-cyclical fiscal action, the average US family could lose up to $5,000 in income, the country could suffer hundreds of thousands more home foreclosures and national debt could significantly increase - "even in a mild recession".
  一些共和党议员认为,扩大布什(George W. Bush)的减税政策是一个有效的财政补救方法,对此,萨默斯予以了驳斥。他表示:“财政刺激至关重要,但如果没有及时性、针对性和临时性,就可能有相反的效果。”
  He dismissed suggestions by Republican lawmakers that an extension of George W. Bush’s tax cuts would provide an effective fiscal remedy. "Fiscal stimulus is critical but could be counterproductive if it is not timely, targeted and temporary," he said.
分享到
重点单词
  • fiscaladj. 财政的,国库的
  • extensionn. 伸展,延长,扩充,电话分机
  • mildadj. 温和的,柔和的
  • remedyn. 药物,治疗法,补救 vt. 治疗,补救,矫正
  • treasuryn. 国库,宝库 (大写)财政部,国债
  • criticaladj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的 adj. 临
  • temporaryadj. 暂时的,临时的 n. 临时工
  • injectv. 注射
  • effectiveadj. 有效的,有影响的
  • counterproductiveadj. 反生产的;使达不到预期目标的