商务英语基础对话详细解析三:缺乏经验
日期:2011-11-22 10:53

(单词翻译:单击)

1.文本

  JENNY ROSS: So, this is the Research and Development Department.

  詹妮.罗斯:那,这就是研发部。

  This is Bob and that's Pete. They are Research Assistants.

  这位是鲍勃,那个是皮特。他们是研发助理。

  And through here is Derek Jones' office.

  这里过去就是德里克·琼斯的办公室了。

  He has a team of six people.

  他的团队有六个人。

  Derek, this is Edward Green. He's our new...

  德里克,这位是爱德华.格林。他是我们新来的 ……

  DEREK JONES: Please.

  德里克.琼斯:拜托。

  JENNY ROSS: Oh, you're busy. Sorry.

  詹妮.罗斯:哦,你忙吧。对不起。

  DEREK JONES: No. Please wait.

  德里克.琼斯:不。请稍等。

  There. Finished. Good. Do you like it?

  啊,完成了。很好。你喜欢吗?

  EDWARD GREEN: Errr. What is it?

  爱德华.格林:哦,这是什么?

  DEREK JONES: It's a toy. It's a new electronic toy.

  德里克.琼斯:是个玩具。是种新型电子玩具。

  EDWARD GREEN: It's very good. Edward Green. Pleased to meet you.

  爱德华.格林:很好啊。爱德华o格林。见到你很高兴。

  DEREK JONES: Derek Jones. Welcome to Bibury Systems.

  德里克.琼斯:德里克.琼斯。欢迎加入Bibury系统公司。

  EDWARD GREEN: Thank you.

  爱德华.格林:谢谢。

  DON BRADLEY: Edward Green starts today.

  堂.布拉德利:爱德华.格林今天开始上班。

  He's the new Marketing Executive.

  他是新的销售主管。

  CLIVE HARRIS: Oh yes. Is he good?

  克莱夫.哈里斯:哦。他行吗?

  DON BRADLEY: I don's know. He's young.

  堂.布拉德利:不知道。他年轻,聪明。

  He's intelligent. He is well-qualified, but of course he has no experience.

  他很合乎条件,但就是没经验。

  DEREK JONES: So, that's the existing product range.

  德里克·琼斯 那么,这就是现有的产品类别。

  This is a very new product. In fact, this is a prototype.

  这是个很新的产品。其实,这还是模型个模型。

  EDWARD GREEN: What is it?

  爱德华.格林:是什么东西?

  DEREK JONES: It's a called Big Boss.

  德里克.琼斯:叫做 大老板。

  EDWARD GREEN: Big Boss? What does it do?

  爱德华.格林: 大老板? 有什么功能?

  DEREK JONES: Ahah! Look: Say"Hello, Big Boss".

  德里克.琼斯:啊!看着:说你好,大老板。

  EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.

  爱德华.格林:你好, 大老板。

  DEREK JONES: No, no. Into the microphone.

  德里克.琼斯:不,不。对着麦克风说。

  EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.

  爱德华.格林:你好,大老板。

  DEREK JONES: Try again.

  德里克.琼斯:再试一次。

  EDWARD GREEN: Hello, Big Boss.

  爱德华.格林:你好,大老板。

  BIG BOSS: Hi. Edward. Welcome to Bibury Systems.

  大老板:你好。爱德华。欢迎加入Bibury系统公司。

  CLIVE HARRIS: What do you think, Don?

  克莱夫.哈里斯:堂,你认为怎么样?

  DON BRADLEY: I don't like this design.

  堂.布拉德利:我不喜欢这个设计。

  CLIVE HARRIS: I agree. It's not good.

  克莱夫.哈里斯:我有同感。还不是很好。

  I like this one. He looks angry.

  我喜欢这个。他看上去生气的样子。

  DON BRADLEY: Yes, I think it is very funny.

  堂.布拉德利:对,很有趣。

  DEREK JONES: What do you think?

  德里克.琼斯:你认为怎么样?

  EDWARD GREEN: What about glasses?

  爱德华.格林:加上眼镜怎样?

  DEREK JONES: That is very good.

  德里克.琼斯:太棒了。

  DEREK JONES: Good idea! Brilliant!

  德里克.琼斯:好注意! 真聪明!

2.讲解

  1.So, this is the Research and Development Department.

  研发部门,一般简写为R&B,很多大公司都设有这个部门,可以说是一个公司的核心部门。

  2.He has a team of six people.

  也可以说:He has six people in this dipartment.但是,其实每个部门都是一个团队,讲究团结协作精神,所以,用team更能体现出这种精神。

  3.Oh, you're busy. Sorry.

  在别人正在忙的时候打扰了别人肯定很过意不去,一定要道歉的。不过,一般情况下,如果要打断别人,最好先说Excuse me.否则,可能由于你一句话就把别人的灵感赶走啦!

  4.There. Finished. Good. Do you like it?

  询问别人的看法和意见的。还可以说what do you think of it?

  5.Welcome to Bibury Systems.

  欢迎加入……我们应该注意到了,之前介绍过的每一个人都说了这句话对新人表示欢迎,这是最基本的理解。接待客人时也可以说:Welcome to ……

  6.I don't like this design./I agree. It's not good.

  表示不同意,不赞同。/以及对某人的意见表示看法一致。

  7.That is very good.Good idea!

  对别人的主意表示赞赏That's a neat idea./You said it./You can say that again

3.拓展

  赞同看法

  1. A valid point.

  2. I agree completely.

  3. I agree one hundred percent.

  4. I agree wholeheartedly.

  "valid"是‘确实的;有价值的';"point"为‘重点;观点'。这用语是说对方提出的这一点很有参考价值,值得重视。等于"It's a valid point.",将"It's"省略后,语气更形简洁有力。这句话表示自己完全同意对方的看法,并百分之百地支持;常能发挥鼓励他人发言的作用,可用于正式或非正式的场合。

  表达反对

  1. I'm sorry, but I have to disagree.

  2. I'm sorry, but I can't agree with that.

  3. I'm sorry, but I can't support that position / idea.

  4. I'm sorry, but I can't go along with that.

  "disagree"的意思是‘不同意;反对'。这句话可用于半正式与正式场合中。请注意这句话所不同意的是‘意见'而非‘个人',纯粹对事不对人,所以可以很技巧地避免让对方下不了台。用"I'm sorry"开头,尤显客气有礼。

  More 同意与反对

  在会议桌上,面对不同考量的方案与意见时,我们常需表达正面或反面的看法。以下提出两种不同程度表达同意及反对的说法,请比较参考:

  同意的说法:强烈表达

  I'm in complete agreement.

  I quite agree.

  I couldn't agree more.

  Exactly!

  Precisely.

  同意的说法:和缓表达

  I agree.

  You're right there.

  I think you're right.

  That's true.

  That's right.

  I disagree completely.

  That's out of the question.

  On the contrary.

  Of course not!

  That's ridiculous.

  反对的说法:和缓表达

  I don't agree.

  That's not how I see it.

  I wouldn't say that.

  I don't think it will work.

  I disagree.

分享到
重点单词
  • prototypen. 原型,雏形
  • microphonen. 麦克风,扩音器
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石
  • disagreev. 不一致,有分歧,不适应,不适宜
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • ridiculousadj. 荒谬的,可笑的
  • contraryadj. 相反的,截然不同的 adv. 相反(地) n.
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • intelligentadj. 聪明的,智能的