(单词翻译:单击)
11、Meetings 会议(三)
在上两节课中,我们了解了会议程序及表达观点的方式,在本课中,我们将学到如何表达赞成意见,以及如何结束会议。
本课的重点词汇和句型。
sound 听起来
reasonable 合理的
one's point of view 某人的观点
Can I just come in here? 我能插句话吗?
main issue 主题
cover 覆盖,包括
adjourn 休会
Let's call it a day. 让我们到此结束吧。
上节课中,Mr. Ivans对Mr. Wallace的观点提出反对意见,Mr. Wallace又不慌不忙地对自己的见解作出了解释,这节课,我们再来看刚才的反对者, Mr. Ivans,又有了什么想法。
Mr. Ivans: Well, It sounds reasonable. I understand your point of view.
经过考虑,Mr. Ivans 也承认: It sounds reasonable. (这听起来很有道理。)然后,他更明确地说:
I understand your point of view. (我了解您的看法。)
很显然,Mr. Ivans现在同意了Mr. Wallace的观点。表示赞成时,"I understand your point of view."是比较正式的说法。
也可以说, "I agree with you."
要想更口语化一些,我们还可以说: " I've got it."或者"I get it now."
在会议中,如果你的观点被驳倒,那也没有什么关系,你不必感到不好意思,表示你接受了别人的正确观点,才更显示出你很"smart(精明)".
Mr. Wallace: And I think the historical and cultural basis for this difference in advertising is that...
看来, Mr. Wallace受到了鼓励,他还想解释一下历史与文化背景的不同对广告的影响。可是这未免有些离题了。出现了这种情况,作为会议主席的杨先生应该怎样做呢?
Mr. Yang: Can I just come in here? This is interesting, but let's get back to the main issue.
为了打断Mr. Wallace脱离了主题的讲话,杨先生说:
Can I just come in here?(我能插句话吗?)
有时我们在听别人的发言时,请对方重复,或是确认对方的意图,也需要打断别人的讲话。这时我们一定要注意措辞,才不会让人产生反感。 例如,请对方重复时,我们可以说:
Excuse me. I beg your pardon.
确认对方意图时,可以说:
Just a minute, please. Do you mean that the same advertising strategy is not good? (等一下,您是说用相同的广告策略不好,是吗?)
此后,为了让会议回到正题上,杨先生说:
This is interesting, but let's get back to the main issue.(这很有意思,但是让我们回到主题上吧。)
main issue翻译成"主题"。"issue"是指"论题", "raise a new issue"是"提出新问题"的意思,"debate an issue"就是"为某个主题辩论"。请看一个例句: The spare capacity raised a new issue for us. (富余的生产能力给我们提出了新的问题。) 杨先生这样说是很得体的。除此之外,你也可以选择下面这种说法
You seem to be getting off the point.
(您似乎脱离主题了。)
如果会议的气氛很轻松,你也可以比较直接地说:
It has nothing to do with the main issue.
(这跟主题没有关系。)
接下来具体会议细节我们这里就不去了解了,最后我们要听到的是杨先生的结束致辞。
Mr. Yang: Right, that just about covers it. Let's adjourn the meeting.
杨先生说的"that just about covers it"意思是"差不多都了解到了""cover"在这里是"覆盖,包括"的意思。 如果描述产品占领市场,也可以用cover这个词:
Coca Cola has covered almost all the supermarkets in our city. (可口可乐覆盖了城市中所有的超
市。) adjourn是"休会"的意思。在口语上稍微随便一点的说法是:
Let's call it a day. (让我们到此结束吧。)
杨先生的会开完了,那我们对会议的讲解也到此结束吧。So, let's call it a day. 但是你要做到在会议中对答如流,还要靠自己多下工夫。