第02集:你好
日期:2024-08-02 16:32

(单词翻译:单击)

%kFixinV;Z)m2h)Bdtx9R|&S*mjotDw

Ni hao is the most commonly used greeting.

7NL)X(HdH4;LY&3_gA1(

你好,是一句最常用的问候语j*1LxDcop(Q.nOltS7;W

*GkaZJDi=BpI3f

Kong Zi, or Confucius, told people 2,500 years ago that everyone must follow etiquette.

[Wzy~w.Ej3wz

2500 年前,中国人的道德先驱孔子告诉他的人民要遵守礼仪之道dw5r]Z+(i_96+TD

xn)k%auJT*@Oo9d

So, China is called the 'home of etiquette'.

nzi.(Q~kPkDRR

故而,中国被称作礼仪 之邦&@XUyW,4;rV5oy

a5g.o2aSK#Gsy^BLcY1u

Ni hao is the most typical greeting in China wishing you well.

(1E0QZMnwFxAWxZYHx

你好,就是这个礼仪之邦最具中国色彩的问候语,可以祝福一切美好的事物B%M#VsWKKPTQJt0

r-RZZ9r_&rmKg

A greeting that wishes you good health, a good job and a happy family.

6p+%_hgyORb3w

当中国人在跟你说“你好”的时候,已经包含了诸如:身体健康、工作顺利、阖家欢乐的美好寓意f_U)qw*tue6yDD|-oIX1

J%d]Y^RD-,w~qTrG|x&

Let's say that together: 'Ni hao!'.

hY9ydX6oZBdpmrg1d*E

让我们一起来说: “你好! ”

ALB7k8PNhM@0mSATF#4&[*cJfTGMF3urGBdxpp;E.D8E
分享到
相关文章