第1041期:没有记忆的男人(1)
日期:2023-11-29 10:50

(单词翻译:单击)

iwY%^j8Y@QR|nCz),XEsy#J8HZahx

Thank you for joining us for Spotlight. I’m Liz Waid.

7assPQ0yZ)S5g_

感谢大家收听今天的重点报道节目zpQUQ6scBo&Z^a。我是莉兹·怀德eN#8o=Ztnd

dh~[V9oFSv4xGk^=q=

And I’m Joshua Leo. Spotlight uses a special English method of broadcasting.

TL-@1USTZ(MG3

我是约书亚·里奥~O!N4g+T]KYkWg。重点报道节目用慢速英语的方式播报新闻J=uT;Im~QLVv-.I

n_Fvh14N5B0om5Piso

It is easier for people to understand no matter where in the world they live.

n8#;~CWP5jR(GKt_!u

以便让世界各地的人们更容易听懂~datgqm[h*PCJ

uzxDXUIt_]SWe~FcG,(c

Deborah Wearing opens the door.

9#_PumHbRE

黛博拉·韦尔林打开了门19~u!Y+5EJQg-LgD-|Q

7]1%MJdEA&gPMW!

Her husband Clive quickly stands up.

VQlZZ5Ruy+_

她的丈夫克莱夫迅速站了起来q*vNXNAs61

Lw8Rn8B[RPu8BLX4

He is very happy.

Ec.bxZ[Cwk]qd

他非常高兴79=A[Tt=d+M

]JJJ*R2XoQ9w9Ta

He laughs and opens his arms to hold her.

;Po;~WWRf0_

他笑着张开双臂抱住她*eKr9G,d&^IzJc

z6JrO0]B!_

He says that she is the first person he has seen in years.

7InDQ|N@-i8_

他说,她是他多年来看见的第一个人_h[7o.3Y[V9&)2yj)N#

%OQ.XI7dNQFi~wUHo)O*

He tells her that it is as if he has just awoken from a deep sleep.

8E0Vn5+u|_e

他告诉她,他好像刚从沉睡中醒来Vqf)d2yNKKDD

Jeo8lCV],-SvOgUE

But this is not true.

HR_3!Np^HT!z(s.3R7

但事实并非如此tK7tM^jo-7d|Fw&9g4

a@f9X(Ds5e&)W

Clive has not been sleeping for years.

!Ylv48_X)sMhrO)

克莱夫这么多年来并没有一直在睡觉GiTTj8m%S~oAa(HDBs

_.g99-|Mm2~0[C

And it has not been a long time since he saw his wife.

Sg)4k;=,&oK5Pf+4

而且他不久前刚见过他的妻子Zm#+iop6wG9g4q)WK

_kg2edNBetK

His wife visited him yesterday.

&eW35~n2Wm

他的妻子昨天来看过他.vP~U7[JNt1|7~i[TBe.

1&_P3^TaY+qZ9DsJRWa

But Clive cannot remember yesterday.

IpzLuf)w_bk_,dI1,

但克莱夫不记得昨天的事情了KGP!J|RmGOl_k3M

aXbBDj-&#MI-

In fact he cannot remember what happened 3 minutes ago.

7kYSP-H2&SmZR

事实上,他连3分钟前发生的事情都不记得了_b-lc[s_0iMLx

nRzF!cQjP[dBU~

What might a life like that be like?

O68)%ZEYmG

那样的生活会是什么样的呢?

=#qMjOkS02%~lARy

Today’s Spotlight is about Clive Wearing, the man without a memory.

rf_|k.^6Yq#2&v;QWJ)

今天重点报道节目的主角是克莱夫·韦尔林,一个没有记忆的男人9;9XZRTw+g2f9mhV

#HA^sg7#*FVfU

It was the morning of March 27, 1985.

b=N;1sn%uafr~]]P

那是1985年3月27日的早上0&Iv.zY_I;Eau8is

VdSGG)NpX02_

Clive Wearing woke from sleep.

P5~j2!LpL|z!nfTe^]

克莱夫·韦尔林从睡梦中醒来=8*PE~^F|+@d

.KwFA1^ea&8-BbVVdCm

His wife Deborah began talking to him.

4i]^G8EV+wL+;,z

他的妻子黛博拉开始和他说话vnC+TBsyt]v(2~|k

.kM08T5I^Zj,hG

But Clive did not know what was happening.

lZs7mAL;t;Jm=H

但克莱夫并不知道发生了什么事bgh,^VZQhVK

tG|=Q4PUMAA&yRt)+

He could not remember his wife’s name.

h.vRLt2I_oE

他记不起他妻子的名字了)fvdRp&0SkDJQrLxn&Gz

1*||@M.xnM(Xym

Deborah called the doctor.

!bp[sol1)O2yHp

黛博拉打电话给医生Xy*zeEQ[5Q

;p~+mJGm;%(^Hn9+5ji=

She was very worried.

HhNx&O&t-ZqkFjH6

她非常担心k3+_rZ2.1EJR&b5a;K

#3KS(9=|2.gk=#@cwf

The doctor said that Clive was sick with influenza.

22r|!Sgn]YsSHvifjqag

医生说克莱夫得了流行性感冒.o,*Xcsu3w2@R4VJ

axN6gviMLgONI

He just needed more sleep.

ug!R9F1~4v,iPpt&

他只是需要更多的睡眠BKtB6+9]5d22XL

EjlKzR@3i,Q^GhgX,

So Clive stayed at home that day.

^E(LHkK~[)0WHO|#ewA

所以那天克莱夫待在家里2J)ZWh0YOa

yS=6ECmUflI1ZxMmRc3H

He went to sleep and Deborah left for work.

ckJ~gs=M@_

他睡着了,黛博拉去上班了mei^IUw_bB^ks[x

A(8=qtPGOe

But when Deborah returned home, Clive was gone.

tL0QjlS!m^2^Mie

但当黛博拉回到家时,克莱夫不在了_b=+dF#_h23|Pd

^|A*xo-sPo,b_cT

Deborah was afraid.

Y@+;4MYqx~c.,

黛博拉很害怕]rWX[w0@IKO#+Eh

H%n;RUlL3[)13

She knew that something was very wrong.

dV6]E,(IKM(;s2;rsE

她知道情况很不对劲wsjqGYaz=bB]~

PB@pXusOktQ

Where had he gone?

Gs8x&7luQ(

他去哪里了?

OglLHN7TjIBJ

Finally, a police officer called.

&][7kG9!)geW

最后,一名警察打来电话vS|8v&EFP37k&.Z4

z8+nrIEMa3ggV

Clive had left their home.

Zd.21[]7byf_nw

克莱夫离开了他们家bvGC_lMrgX#9E

.TH8N^ycp1

He was out walking the city streets.

shD5RjiQkiHbp

他在城市街道上走DdvLJi75*0a9=a

JFM&]T&Lg+e2rrrsN

He did not know where he was, or who he was.

J8Ygq|&KfuVE4l.P9

他不知道自己身在何处,也不知道自己是谁,y.t=Bmg5Nw@wFn%,Af

o-CF(RGg,(IMI9Umo1j

No one knew what was wrong.

LyFn+II+eQ%

没有人知道出了什么问题1xQ5lZftUphTYg4T

p)W_mFo!#0~joqkW;Ln;A=EQ-sfH[nhdxpV_=Plbcbyup1MVZx
分享到