(单词翻译:单击)
These are not professional cosplayers, but tourism officials across China.
这些人并不是专业的角色扮演者,而是中国各地的文旅官员 。
Starting from 2020, to appeal to a wider audience, more and more directors of culture and tourism bureaus started to shoot short videos.
从2020年开始,为了吸引更广泛的观众,越来越多的文化和旅游部门的负责人开始拍摄短视频 。
Some dress up in traditional ethnic minority clothing, others rap, practice Wing Chun, or go skydiving.
他们中的有些人会身着传统的少数民族服饰,还有些人会表演说唱,练习咏春拳,或者是高空跳伞 。
Behind the scenes, the directors' goals are similar. As tourism chiefs of small cities and towns, they want their regions to be seen.
在幕后,这些导演的目标是相似的 。作为小城镇的旅游负责人,他们希望自己所在的地区能被更多人看到 。
Sure enough, many of these videos featuring hidden gems quickly became internet sensations.
果不其然,这些隐藏瑰宝般的视频很快就在网上引起了轰动 。
After the tourism chief of Suizhou Municipal Government went viral, the number of people that visited Suizhou's tourist destinations reached a record high this year.
在随州市文旅局局长在网上“爆火”后,今年前往随州市旅游景点旅游的人数创下历史新高 。
In April 2023, more than 10 tourism officials from Zibo boarded a high-speed train,
而在2023年4月,淄博10多名文旅官员登上了一列高铁,
personally promoting cultural and tourism resources of this city that rose to fame because of its outdoor barbecues.
亲自推广这个因户外烧烤而出名的城市的文化和旅游资源 。
Innovative, hard-working, and heart-felt, these Chinese tourism officials and their success stories exemplify the vitality and vast potential of China's tourism industry.
这些有创新意识、勤奋且真诚的中国文旅官员,以及他们的成功故事,体现了中国旅游业的活力和巨大潜力 。
Shouldering renewed expectations, the exciting journey toward better tourism continues.
肩负着新的期望,奔向更好旅游业的激动人心的旅程仍在继续着 。