白宫宣称乌克兰文件不该公开
日期:2023-05-04 15:03

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
]yRl~)e-Oap|3aT[rZK|G]lH4~zLF*Q

Without confirming the validity of the documents, this is information that has no business in the public domain.

[rRQb|4Ed2Afca7D

如果没有确认文件的有效性,这就是和公共领域无关的信息@lr)oTXa&Bz-=;A+X

RAvIV+MBtd|g#K8ahXl

It has no business, if you don't mind me saying on the pages of, front pages of newspapers, or on television.

!~r#gH=qNzg

如果你不介意我在报纸头版或电视上说的话,它是没有关联的=fuTb!)3|Gihf1DG[!

)M#KFv3)I,6s

It is not intended for public consumption.

dC~]Y-SEmBV#x3x&

它的目的不是公众消费N_45r,1py-3h

SV%Bmq&ofvnl

And it should not be out there.

&ygNp=I;z%zaO&c2Sv

它不应该出现在外面iLIttywp-OH0O1QF@*9

ufcQG,=Vui;96voTU

There's a Justice Department investigation going on right now, a criminal investigation.

iST48%R-;TNs

司法部正在进行一项刑事调查[d4)esn9uF;N8G;A-

;IFO5EJ~)@X;(0

I'm certainly not gonna say anything that would prejudice that, and that work is just starting.

I%G~Cf#K1AE;a

我当然不会说任何有偏见的话,这项工作才刚刚开始~);o.MpQ88Dg#

pE6(1U_EjTu

So we don't know who's behind this.

xr]GOzqaf#

所以我们不知道幕后黑手是谁u&jIeHQJ4Ocab0

.uqz(nK|N53B5

We don't know what the motive is, and I think, I can't remember who asked before,

uJ|4+.Bl[;)qo1G9q

我们不知道动机是什么,我想我不记得之前谁问过,

CQ=r-FoHJq,N4sd

but we don't know what else might be out there.

w7.*s[^igaiWiJhVfc3a

但我们不知道外面还有什么消息6Cr=AP-4-Kb35r^z

rRhRP^V,,Vu6UiyK4

So we've gotta let the Department of Defense run their process with the inter-agency and taking a look at the national security implications of it.

!e)DwyV9O(aYGBvX0

因此,我们必须让国防部与数个机构一起运作程序,研究它对国家安全的影响RSk^g[ujFHtQQ-W9l

J^1HGvNhN2

And we gotta let the Justice Department be able to pursue their investigation, again, completely unfettered,

RSJ^H4i=YqKMAo0_U*

我们必须让司法部继续他们的调查,完全不受限制地,

Vw*V-u8HLU

and let the facts and the evidence take them where they may and we'll deal with it on the back end.

trh_dZ|vVUVlncJw

再次让事实和证据带他们去该去的地方,我们将在后面处理它J]LM^cX(g6TP!qo2c

_HYx594V4Z#pwtgjk9=Q=RKqY%2K9eaFkuZspv
分享到