美国总统誓言捍卫北约
日期:2023-02-28 15:03

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
&n,eT%..Bo,=0!PxjC3D34;5|

You know, the B nine was founded in 2015 after Russia attempted annexation of Crimea.

.7iI92pla+b

要知道,B9成立于2015年,当时俄罗斯试图吞并克里米亚BTnLWka#1Tx6JnVoUeD

af[,H7yOES8Gb0K0d

And today as we approach the one year anniversary of Russia's further invasion, it's even more important that we continue to stand together.

lcNEVWF1;P-0s6o

今天,在我们即将迎来俄罗斯进一步入侵一周年之际,我们继续站在一起更加重要u;)0&Sf(_(~tI4

4&qBA%aHrmR]

And I think this is proof of this, how strongly we feel.

%yR;2cSYRTVnN%

我想这就是证明,我们一起能感到有多么强大kn65nZBtoZ6Nzk8*O6XX

S0)V=fdw1o-rKLi=v

Over the past year with your countries, which comes around this table, providing collective leadership,

NsSZ2wxV9Vp+r;3hT

在过去的一年里,与在座的各位国家一起,发挥集体领导作用,

x*uxboYV);RlOkOm1QTx

we've also strengthened NATO, a commitment of the United States, the NATO,

!0QVAOXSnW7b7

我们还加强了北约,这是美国的承诺,北约,

nui.kfQF#]07_ZZ

and I've said it to you many times, I'll say it again, is absolutely clear.

8HzXi[r|IPSO!

我已经跟你们说过很多次了,我还要再说一遍,这是非常明确的w+Zo@FRqJMK*SPbx8FW

950q4tGU)pM.vEYa%^

Article five is a sacred commitment United States has made.

kJ[a]*TGFonkwsuXv

第五条是美国作出的神圣承诺Kpm^xazC*dtk70J(Phe

j7NJSM-dr6,dXiWOtN

We will defend literally every inch of NATO, every inch of NATO.

3a;qxiXZMAbrUh-

我们将保卫北约的每一寸领土,每一寸领土#Z3Cue[BTMok

[Hd5(j32;lYL

And it's this an important moment.

s4QC2;[kUQ*b!e^.

现在是个重要的时刻L6pVF!JSb#ZltO[K#6t

6[Qj-EC;Gzj

I look forward to the discussion and the next steps we can take together and to keep our alliance strong.

2(N6F68C|rdM

我期待着讨论以及我们可以共同采取的下一步措施,以保持我们强大的联盟9&+mWv|oUghlmG|@

ottatCfk9yf

And the further deter aggression.

[c0qwvrk,xZ5Ei1^

并进一步遏制侵略GBAqgVT%LjORN

M1U|t%q^.K+yZH

Because what literally is a stake is not just Ukraine, it's freedom.

_QPo3;J1vp6)H

因为真正利害攸关的不仅仅是乌克兰,还有自由Zz72bC,zdfR

V_SVMP6x=[

The idea that over a hundred thousand forces would invade another country after war since World War II, nothing like that has happened.

F%^lrbe,!D1Z32

自二战以来,十多万军队将在战后入侵另一个国家的想法从未发生过BdvjC]U+h]O]Wg

r8.)dU@^wvA

Things have changed radically.

@wsf_c2dEcrD-%D

事情已经发生了根本性的变化q*XDNdKPo4N

*F#fM#6ZE*L[i3s2y

We have to, we have to make sure we change them back.

hq*jErv^^qQo.E%@T

我们必须,确保把它们改变回来g@vPkJ1E3_e=a7J2@~

0O[Mh4d*sgALYc7MX|^Zo&e.4tuSz|wv!bUOpUS%
分享到