千年一遇雪灾侵袭北美
日期:2023-01-04 10:28

(单词翻译:单击)

CNN原文:

The winter storm death toll has risen to 37 in Erie County, New York, as crews continue to clear roads and first responders check on people they couldn’t reach days ago when the catastrophic weather system swept the nation, officials there said Wednesday. At least 25 others across 11 US states also have been reported dead in the storm, which buried the city of Buffalo in nearly 52 inches of snow, trapping residents in western New York at home – many without heat as the Christmas weekend blizzard took out power lines.“It’s a horrible storm with too many deaths,” Erie County Executive Mark Poloncarz said at a news conference as he praised first responders, without whom “more people would have died.”

当地官员周三表示,纽约州伊利县的冬季风暴死亡人数已上升至37人,工作人员继续清理道路,急救人员正在搜救几天前灾难性天气席卷全国时他们无法联系到的人。据报道,美国11个州至少有25人在这场风暴中死亡。这场风暴将布法罗市埋在近52英寸的积雪中,将纽约西部的居民困在家中,由于圣诞节周末的暴风雪导致电线中断,许多人没有暖气。“这是一场可怕的风暴,死亡人数太多,”伊利县行政长官马克·波隆卡兹在新闻发布会上说,他赞扬了急救人员,如果没有他们,“会有更多人死亡”。


1.winter storm 冬季风暴

2.death toll 死亡人数 (n. 事故、灾难、战争等的伤亡人数)

3.first responder 现场急救员

4.catastrophic weather system 灾害性天气系统

5.Buffalo 布法罗

6.blizzard n. 暴风雪

7.take out power lines 切断电路 (power lines 电路线,输电线)


【拓展】

8.restore power 恢复电力

例句:More than 7,000 utility workers were working around the clock to restore power in the area.

7000多名公共服务部门的工人正在夜以继日地恢复该地区的电力供应。

9.disaster relief efforts 救灾工作

例句:US President Joe Biden on Monday approved an emergency declaration for New York, freeing up federal resources to help disaster relief efforts in Erie and Genesee counties.

美国总统拜登星期一批准纽约州进入紧急状态,释放联邦资源,帮助伊利县和杰内西县的救灾工作。

10.paralyze v. 使...瘫痪

例句:More supermarkets in western New York were expected to reopen after road conditions had paralyzed earlier efforts to distribute stockpiled ready-to-eat meals to food banks, officials said.

官员们表示,早些时候已经往食品银行分发库存即食食品,但由于糟糕的路况使得工作陷入瘫痪,预计纽约西部将有更多超市重新开业。

分享到