第四章 订婚互访会见明戈特太太(3)
日期:2022-11-19 15:45

(单词翻译:单击)

uy[l6LFWGL!#mv~kT#ZSI9XT_L.Il)eTh59vo

It amused Newland Archer (who had secretly situated the love-scenes of "Monsieur de Camors" in Mrs. Mingott's bedroom)

50Hyw|rNoYK5x9db!6W

纽兰·阿切尔觉得有件事颇为有趣,他暗中把《卡莫斯先生》中的爱情场面确定在明戈特太太的卧室里,

O,Q#R(*ZjbNnlaWR74

to picture her blameless life led in the stage-setting of adultery;

v@^zf-NqWT4D

这件事就是想象她在通奸的舞台背景中过着白壁无瑕的生活,

2a7S,-yi62Frc

but he said to himself, with considerable admiration, that if a lover had been what she wanted,

,jljO465j.RJ

但与此同时,他又在心里津津有味地想道:假如有个情人符合她的要求,

qMeOOoUnnOVFUX22)

the intrepid woman would have had him too.

19FkXIp!!ozr

这位刚毅的女人一定也会投入他的怀抱l0+LvqfH7)&EgP,mJ@S!

~-euID6&~UHlvlnxbGxk

To the general relief, the Countess Olenska was not present in her grandmother's drawing-room during the visit of the betrothed couple.

R;K|ZslfTk

令大家都感到宽慰的是,在这对订婚青年造访时,奥兰斯卡伯爵夫人并不在她祖母的客厅里n-q~=k8Gx3!G|t_

Ozqc_v.S7G-B@h)+Yne~

Mrs. Mingott said she had gone out; which, on a day of such glaring sunlight, and at the "shopping hour,"

cr]]Td8tx3;*taZZ0x^Q

明戈特太太说她外出了JAtyn*O+^]COK。在这样一个阳光明媚的日子,又是在“购物时间”,

nzKctpzH7uTxm

seemed in itself an indelicate thing for a compromised woman to do.

7zSA*VyU6Iz%S*Pp

一个受过创伤的女子外出,本身虽不算得体,

+Y!687FPc)oJ

But at any rate it spared them the embarrassment of her presence,

[QMJ8zlFaq5

但不管怎样,却免去了他俩面对她的窘境,

aXy~3OT!vZ)CkEPa

and the faint shadow that her unhappy past might seem to shed on their radiant future.

fnT^)j+oEzz^D.|hxW

还避免了她不幸的过去可能投到他们光辉前程上的淡淡阴影9*ezO0TVP8Yx

3w2yb[[wuFHe

The visit went off successfully, as was to have been expected.

%*GT7A,L)xwtwsK%6

正如事前预料的那样,这次拜访进展十分顺利U!G,r;r~kfve2mQP

&B&kNXb19QHmrs0(2g

Old Mrs. Mingott was delighted with the engagement,

1!dxeH%H8PM_B

明戈特老太太对这桩婚事很中意,

ZWSC*SKEg&

which, being long foreseen by watchful relatives, had been carefully passed upon in family council;

J|UKd,L=c,0T#Q!yjU[

留心的亲戚们早有预见,并在家族的会议上给予了认可[YU5epe(1%=YhJz.7xq

zM|]zOB-^oZul

and the engagement ring, a large thick sapphire set in invisible claws, met with her unqualified admiration.

=yyGuLFElpb3Yu

那枚订婚戒指镶着一块很厚的大蓝宝石,嵌在几个隐形的爪内,得到了她毫无保留的赞赏Z7o-BC|Y0M

OSbgO3QjEK5#qz6~v

"It's the new setting: of course it shows the stone beautifully, but it looks a little bare to old-fashioned eyes,"

f_(!ys3XE5B(~7H

“是新式镶嵌:宝石当然显得十分完美,不过老眼光的人觉得它有点秃,”

nb=+uAEzk^)pMk#@dSJ

Mrs. Welland had explained, with a conciliatory side-glance at her future son-in-law.

2LpFP!tw*[pa3k5x

韦兰太太解释说,一面用眼睛的余光安抚地看着她未来的女婿.qm5FLitL3pqk(~k

J&=uWl;;5ZaXoWY)2

"Old-fashioned eyes? I hope you don't mean mine, my dear? I like all the novelties,"

F@M]QDh!FB&+

“老眼光?我希望你不是指我吧,亲爱的?我喜欢一切新奇的东西,”

v~9~CtXzyCK

said the ancestress, lifting the stone to her small bright orbs, which no glasses had ever disfigured.

~m)Qo9b7V4X

老祖母说着,把钻戒举到她那双明亮的小眼睛跟前,她的眼睛从未受过眼镜的损伤eL,+Sm(0Z%((wz(XV+jm

kEVWqO)Wu;C&

"Very handsome," she added, returning the jewel;

gmZS*]z0~6x)h

“非常漂亮,”她又说,一面把钻戒还回去,

Kki~EXBg566~A4j

"very liberal. In my time a cameo set in pearls was thought sufficient.

uzKa9x2HH!N=R

“非常独特M(e]fz~|UUa。我年轻的时候,用一块彩玉镶在几颗珍珠之间就觉得很好了T5+=_4VX]Kar

zi6S,Kvz~zF&g|)zjk

But it's the hand that sets off the ring, isn't it, my dear Mr. Archer?"

#v;gwFXe9T^+05.!3Jc

不过戒指是靠手来衬托的,对吧,亲爱的阿切尔先生?”

pM,c@-3hdn7;S4d

and she waved one of her tiny hands, with small pointed nails and rolls of aged fat encircling the wrist like ivory bracelets.

I]jRK6LU0K

她挥动着一只留了尖指甲的小手说,老年肥胖形成的圈圈如象牙手镯一般环绕着她的手腕(4s8qETeSLu9rq

b0ONzgMM,GOgU_m

"Mine was modelled in Rome by the great Ferrigiani.

Kq^P)X(Go+9,3Sze@

“我的戒指是罗马著名的费里加尼设计的3A5VE,Rx3tb-+lls0p

@iku%i[zzK

You should have May's done: no doubt he'll have it done, my child.

Vi]34H]~vy5oG

你该找人为梅定做,毫无疑问他会的,我的孩子gPe[#*Ce|%EZ&=%IA

rfCF,Gng~R

Her hand is large--it's these modern sports that spread the joints--but the skin is white.

.IBy0@arUc

她的手很大——现在的这些运动把人的关关节节都变大了——不过皮肤还是很白的g*^J,ZCk1^upFL=UBY

h5cNCh].kjeXYc

And when's the wedding to be?"

3s1Uu.i^ysOI

可婚礼什么时候举行呢?”

oV6GZi0hz2gTkvx.H

she broke off, fixing her eyes on Archer's face.

2[RVkQ-75mUN;,o3E

她收住话头,两眼紧盯着阿切尔的脸-+FZxkLt6a#(qQT

Pys)zdjYT%Tumy_hsx|lOlUPCu)*!5u,Y.A0)n[XSpO+vg
分享到