推特公司股东投票同意马斯克收购该公司的交易
日期:2022-09-23 10:28

(单词翻译:单击)

BBC原文:

Twitter’s shareholders have voted to approve a deal with Elon Musk to buy the company for $44bn(38bn pounds). The decision was made in a short conference call with investors from the company’s San Francisco headquarters. It means Twitter will now try to force Elon Musk to buy the company in the courts.

推特的股东投票通过了与埃隆·马斯克以440亿美元(380亿英镑)收购该公司的交易。这一决定是在与旧金山总部投资者举行的简短电话会议中做出的。这意味着推特现在将试图迫使埃隆·马斯克在法庭上收购该公司。


1.Twitter 推特

2.Elon Musk 埃隆·马斯克


In April, Twitter agreed to sell the company to the world’s richest person, Elon Musk. However, the deal soured after Mr. Musk alleged he was misled by Twitter about the number of spam and bot accounts on the platform. He said he no longer wished to purchase the company in May, but Twitter argues that Mr. Musk cannot back out of the deal.

今年4月,推特同意将公司出售给世界首富埃隆·马斯克。然而,马斯克声称推特在平台垃圾邮件和机器人账户数量上误导了他,因此这笔交易未能成功进行。马斯克在5月份表示,他不再希望收购该公司,但推特却称,马斯克不能退出这笔交易。


3.spam n. 垃圾邮件

4.bot account 机器人账户

5.back out of the deal 退出交易

back out of 从...中退出


【拓展】

6.takeover n. 收购;接管

例句:Twitter hopes that the court will order Mr. Musk to complete the takeover at the agreed price of $54.20 per share.

推特希望法院将命令马斯克以每股54.20美元的商定价格完成收购。

7.merger and acquisition 并购;兼并收购

例句:Transnational Merger and Acquisition(M&A) has become major means for Chinese firms to join the international market.

跨国购并正成为我国企业快速进入国际市场的主要战略手段。

分享到