336 国内首批!百度无人驾驶出租车上路运营
日期:2022-09-16 04:00

(单词翻译:单击)

WechatIMG547.png

可可英语晨读,每天有进步!查看完整版中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。

Baidu gets permits for first fully driverless taxi service in China


Tech giant Baidu announced Monday that it has obtained permits to operate fully autonomous taxis without any human assistants on board in two of China's megacities, marking a first for the country.


Baidu, which operates China's largest search engine, said it received the regulatory approvals for its autonomous ride-hailing service Apollo Go to operate on open roads during the daytime in Chongqing and Wuhan. The cities have populations of some 30 million and 11 million people, respectively.


The move represents a notable step forward for Baidu and a potential shift in China's comfort with the new technology. In other cities where the company's robotaxis operate, including Beijing, Shanghai and Shenzhen, Baidu is required to have a human safety operator present in the vehicle.

可可英语晨读,每天有进步!查看完整版中英双语全文,微信关注“可可英语晨读”公众号。更多更快更精彩的内容,尽在“可可英语晨读”公众号。

分享到