英国工人遭遇有史以来最大幅度的工资缩水
日期:2022-08-23 10:28

(单词翻译:单击)

CNN原文:

UK workers have suffered the biggest drop in their spending power in more than 20 years as prices keep soaring. Average real wages — which account for inflation — fell by 3% between April and June compared with the same period last year, according to data from the Office for National Statistics published Tuesday. Inflation has soared to 9.4%, a 40-year high, pushing the Bank of England to raise interest rates six times since December, and prices are projected to go even higher later this year.

随着物价持续飙升,英国工人的消费能力出现了20多年来的最大降幅。英国国家统计局周二公布的数据显示,与去年同期相比,4月至6月的平均实际工资(计入通胀因素)下降了3%。通货膨胀率已飙升至9.4%,创下40年来的新高,这促使英国央行自去年12月以来进行了六次加息,预计今年下半年物价还会继续上涨。


1.spending power 消费能力

2.real wage 实际工资(nominal wage 名义工资)

3.inflation n. 通货膨胀(deflation 通货紧缩)

4.Bank of England 英格兰银行(英国的中央银行)

5.raise interest rates 提升利率,加息

分享到