第1361期:罗斯不当比喻惹怒菲比
日期:2021-12-08 10:16

(单词翻译:单击)

21-11-11 跟《老友记》学美语 129 [Sb] did 弱读,罗斯不当比喻惹怒菲比


课堂答疑:

1、京晶老师 Henry老师好:请问But if you want to try, morepower to you. 最后半句怎么理解,是中文加油的意思吗?非常感谢

2、Henry老师好 。我想请问下几个发音问题 :第一个是/that can't,老师说过前面that的t是喉音停顿,后面的是干脆停顿 。但是老师说过干脆停顿跟喉音停顿是有音质的区别的,这样我就很困惑了,那为什么send it back 这里用喉音停顿不行,要用干脆停顿呢?第二个问题:是发浊音的th可以用舌尖抵在上齿齿背发类似d的音吗? 比如what the 我听这个th有类似d的音,是我听错了吗?谢谢老师!这俩个问题困惑我很久了,就想请老师指点一下,谢谢。

3、请教Henry老师:yeast 这个词怎么发音 ,和east怎么区别 ,多谢老师!

4、想问问Henry老师,口语中I get it和I got it有区别吗?谢谢了

5、正好有个疑问问一下Henry老师,就是不太确定之前是不是已经讲过了。还是问一下吧!加了前缀后的单词,比如outnumber,overestimate,presumption等等,在单词读音的重音上有没有区分的规则?是放在前缀上还是词根部分?


片段二第10季第10集

时间:00:05:14-00:06:19

地点:乔伊公寓客厅

人物:罗斯,瑞秋,乔伊,菲比

事件:菲比和瑞秋说钱德勒出轨了,乔伊和罗斯又惊又气。罗斯无意间用迈克打比方,却捅了马蜂窝。


Ross: I just can't see Chandler cheating!

Rachel: I'mtelling you guys, we followed them out to a house inWestchester, they went in for like forty-five minutes and then theycame out, looking pretty happy!

Joey: Chandler? Forty-five minutes? Well, something isnot right. I just can't believe he would do this to Monica!

Ross: I know, and with the baby coming?

Phoebe: So,should we tell her?

Ross: I don'tknow. Phoebe, if one of us saw Mike with another woman, would you want us totell you?

Phoebe: Why? Who'dyou seen him with?

Ross: Noone, I'm just saying if...

Phoebe: Tellme what you know!

Ross: I know nothing⑤! Mike's agreat guy, it was hypothetical!

Phoebe: Allright. He is a good guy. You're right, he wouldn't cheat.

Ross: Believe me, if I did see with someone, there's no wayI...

Phoebe: Who did you see him with?


Homework: 本周学习,连读掌握

1、I just can't seeChandler cheating!

2、I know, and with thebaby coming?

3、Who'd you seen him with?


Homework: 课堂纠音,上节连读

1、I'm always right about thesethings.

2、There's something going onwith them.

3、That doesn't mean anything.


分享到