如何用太阳能拯救未来?(上)
日期:2021-09-07 12:30

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
a#hMk.8E!=Aqf^mA5]G7];^A^Jn^_@

This might look like a death ray, but it's not.

;[r-S!gk%7RdmbJ3yM

这可能看起来像死亡射线,但其实不是8;2M#_uzDXvAD|%Ns-BQ

DD(o+U(gF~.jX)KRHs(

It's actually One enormous, very accurate magnifying glass.

c-AphL(j1AaD-,@*TQ

它实际上是一个巨大的、非常精确的放大镜H;MG@vdcvaksb&b5h

ew5y0+,!Br

This magnifying glass has a technical name, a sunlight refinery.

jDKT@@lR2l9bY3aG

这种放大镜的技术名称,叫阳光提炼器(sunlight refinery)H-|,y+#2mXC+w1[,

#c=,J.wS_vzuW6NgQn.

To use it, find somewhere really sunny, plop down a bunch of mirrors, bounce the sunlight into a single spot and you can melt just about anything. Okay, so it is kind of death ray-ish.

IQA#ZMI!W5SGhN

要使用它,你得找到一个真正有阳光的地方,放下一堆镜子,把阳光反弹到一个地方,你就可以融化几乎所有的东西,所以它有点像死亡射线SuU^Z%68|]i10#I

~N]zFn)[1=EgL!g

Why do this? Because manufacturing steel or cement requires a lot of heat and making something super hot has historically meant burning dinosaurs.

q&BaM4Su~X

为什么要这样做?因为制造钢铁或水泥需要大量的热量,而制造超高温的东西在历史上意味着能燃烧恐龙的温度ZHCTqD=5|(

m=Q!WjTbZ;

You look at the massive carbon footprint that is associated with these industrial applications and it can't be ignored.

P,=0eH]uIi

看一下与这些工业应用相关的大量碳足迹,我们不能忽视它;ZzEx#ejI.oQ|g

.s#32d@Yg6T*

Twenty percent of global carbon emissions to be precise.

v7HH&EHCCDMR1D3IVkI

准确地说,它占了全球碳排放的20%|pSFtx3^8tp3xl](iQo

5K6it#zyDm

1.png

)t#xfo-R~yky


YB,zVGE~7J,ztx

And because this technology is so good, it might just change the entire energy industry.

*TaX3-aii6[.Dax_()[

由于这项技术如此好,它可能会改变整个能源行业58]nQ[Mm&@b#8#pAh

Kx@qDsp+VX@Jw

And prevent World War III in the process.

mz&wS6CI5=TC(HrZ&_cP

并在此过程中防止第三次世界大战moVLr9&j;6[l@

Q;IKTlsiSlF9

This is "Hard Reset," a series about rebuilding our world from scratch.

]~dtphp,UdG

这就是 “硬重置”,它可以从头开始重建我们的世界tTi.K^mxNyhUhGbz(xYJ

+s+6;cW-Vm

Just east of Six Flags and north of LA is a place called Lancaster, which is very flat, very hot and a perfect place to test a takeover of the world's energy supply.

;O&P)rY;jFbN%t_@

在六旗的东部和洛杉矶的北部有一个叫兰开斯特的地方,那里地形非常平坦,但天气非常炎热,是测试世界能源供应的最佳地点6S&pP]f[Uajttj-eGr!-

7o6.R.6Ob!

Yeah, that sounded more Bond villain-y than I thought it would.

*5c%S.AIreGKTRdE

这听起来比我想象的要更像邦德反派Cb5OL_3pC2va*UZ

7n5dLadi0j

Anyway, these are called heliostats and the reason this solar refinery works so well is that under these mirrors and shot glasses are pretty simple motors that they can control remotely.

l2w96J+YItn)I#ziBNX

总之,这些被称为定日镜,这个太阳能炼油厂之所以工作得这么好,是因为在这些镜子和玻璃杯下面有非常简单的马达,他们可以被远程控制[Qz1[#taXIQ5qKN@WR

U1H*MS2^!kS3l5a

And this allows the mirrors to change angles throughout the day, depending on where the sun is.

N56bys2|bBfN6

这使得镜子可以在一天中根据太阳的位置改变角度nKzN3A.coU_4KI

7Z_ONFmOq4),6a3gBQkG

How do they know where the sun is? Interns.

T(#P1k^OpYV6RpScLn

他们怎么知道太阳在哪里?靠人力Lzm=J.Df4#ZRMBp

PcAVmD_Y0dl]&aU

No, AI, of course.

a=nZk2ApT~,^rln

不对,当然是靠人工智能Z)ys_)s6d3;hNGUe=|0F

xYTUhLzrYUiL%+4=(qU9

You need to take each of thousands of mirrors and point them very, very precisely, accurate to about 1/10 or 1/20 of a degree.

by3]w*jRbg6))

你需要把数以千计的镜子中的每一个,非常、非常精确地指向大约1/10或1/20度的程度NU.wAQ.]=,R^w1Xms@zv

8Bfyf)Q~UJ%PxbqGEB

That's Bill Gross, genius visionary and founder of over 150 companies.

GtqtM,E#4uT#Ba,)q(F8

这就是比尔-格罗斯,天才的远见卓识,他是150多家公司的创始人Q,nqdjnnYi[yhn(*m~

6]dD3D.G=+3okw]

Also super nice guy.

]Ullt6WE4L%_

人也超级好kyORys+!atc]1berox

_Ad#NQ&8Qs4

Thank you, I really appreciate it.

vs%@j4T+p-nuR!yj

谢谢你的夸赞Lb&CK5Zz_2gVlOq+

qqE~EouaaC~DFq((

At the top of the tower, high-resolution cameras monitor the position of the mirrors below.

Q8eq2Elo(_7

在塔顶,高分辨率的摄像机监控着下面镜子的位置S*%#g|Uh8)

bTNCeu|CZ8Mh(

You can actually see the two at the top are the easiest to pick out 'cause they're on booms above the receiver.

Xf-LqLTF]U

实际上,你可以看到顶部的两个是最容易被发现的,因为它们在接收器上方的吊杆上wmd,y1A.5gy|hPSD

c.(67bhZZT+0Qw(X,7L5

So Heliogen gets all those mirrors to reflect sunlight into that big target at the top.

~,v8K5MBYMOYBU%N]J

所以Heliogen公司让所有镜子把阳光反射到顶部的大目标上,wmQk7zA4aSb

KDCg)r-(xF_hl

So what we've got just above us is the solar receiver. So you can see that's what we saw from ground level.

MsBR=+vII0.i-M0E-U;

我们上面的是太阳能接收器gImuGUu;Tyd9vvX4(;3l。可以看到这就是我们在地面上看到的TFr0|ujOGj^5

]*Y^WcqOtMG|=;

That's where that concentrated sunlight is focused when the field is operating.

]].zz0yR42!I|BFt

运作过程中,阳光就集中在这里fLfJI),W,t8Vx|T

t9e6kFUO9gK4e

The cameras know if the mirrors are bouncing into the sun because those cameras are assessing the quality of the sky's blue.

-6etEo@cs#+

摄像机知道镜子是否反弹到太阳,因为这些摄像机正在评估天空的蓝色质量i+0XkiUOCpbVaf

Zvw0YZh_^CyG7GWRK]&

Let's break that down with Steve, who has cool tattoos.

;1(CpRORBHHh++q

我们来和史蒂夫一起分析一下,史蒂夫是有很酷的纹身的那位q~x[pm(3ki0|

TIKE1,17FXX6PKKML

This is my robot battle armor and what I have here is a jungle on an alien planet with robots tending the garden.

6[7THHh6Za.6!T

这是我的机器人战斗盔甲,我这里有一个外星球上的丛林,有机器人在打理花园7P7oIg3#zWx_2INcY

seOqfU^+y]I,BbJ[

And is in charge of the technology stuff here.

A;[;F84ki4q.

并负责这里技术上东西CFis%Eh*ZA;W74sdr]u

-r[IS6jE,RvGQ*SgY

What these cameras see is the reflection of the sky close to the sun.

QVZOg*SB6V!6xVxnj6t

这些摄像机所看到的是靠近太阳的天空的反射U#79V9RpkvaX[t

Kra|(!#H;HwOjbj

Close to the sun, the sky appears very bright from the scattered sunlight coming through it and the further away from the sun you look, the darker or less bright that patch of sky appears to be.

.]]5NS01uGoOMS

在靠近太阳的地方,天空因散射的阳光而显得非常明亮,而离太阳越远,那片天空就显得越暗或越不明亮V*nJNXGq%J

c.i0(._v;A!

So the cameras look at the color blue and the AI uses that information to assess the distance from the sun, deduce the orientation of the mirror and therefore, where the beam is going.

T+^0_X1|rT7r5MQS

因此,摄像机看到的是蓝色,人工智能利用这一信息来评估与太阳的距离,推断出镜子的方向,从而推断出光束的走向,]Jslkbss*A.dVvoy

o~so,Bc,uH=%

So every few seconds, we get a measurement of where that beam is going and we can command the heliostat to make small corrections to optimize its tracking.

IDiuNa8O8ynd~

因此,每隔几秒钟,我们就会得到一个关于光束走向的测量,我们可以命令定日镜进行小的修正,以优化其跟踪RE;F!G0F4zqM

~x1=W~n1YZdW0

In this industry, that is a complete game changer 'cause now we don't rely on the hardware to be so precise, we have software to make it precise.

S+.gxhL2sSPz8_M(k

在这个行业,这完全改变了游戏规则,因为现在我们不依赖于硬件的精确性,我们有软件来控制它的精确性oESQZ_!9kPI

mko,1M.ZrcCB*

So it really changes everything about how that plant operates and allows us to reach higher performance levels at a much lower cost.

v&s@5+%wLz^

因此,它真的改变了工厂运作的一切,使我们能够以更低的成本达到更高的性能水平@kP7S]Yd)j=w

syIM@%&7#*T#M2=6C

So software that controls accuracy, not hardware.

g*PIQTBA74)_Whrl#0

所以控制精度的是软件,而不是硬件Az!~3)5GHUmAC

Qg)D)S7[Ob

And the more accurate those mirrors can be throughout the day, the fewer of them they actually need.

xrg4)&Xqm#tcV

而这些镜子在一天中越精确,他们实际需要的镜子就越少V9+=]dL,^CW.s=

t4rdcx%sno

More importantly, it allows Heliogen to do something that no other concentrated solar refinery has been able to do.

=u0KFC;*S1XE

更重要的是,它使Heliogen能够做到其他聚光太阳能精炼无法做到的事情Ynue6bg=gXD].+uuOCnK

4!Hx+jEnm^Byjl!GJ1

Generate temperatures north of 1,000 degrees Celsius.

-03AL1nk21ZY5Hm

那就是产生1000摄氏度以上的温度AbsmO5l|1gVoK)

AF|Y!@gg2B,I2,1

People have done mirror concentration before but they've achieved 400 degrees, 500 degrees. We've achieved 1,500 degrees.

94vU4T-5TT#Yg6gRLdws

人们以前也做过镜像浓缩,但他们达到了400度,500度W7p+##%#WedrRB。而我们已经达到了1500度2]4teSyAOyQqXhf8-mw

MJ;4HF6GF1OIwoM6jQZ_

That heat is important because solar energy needs to be used immediately or stored somehow.

D0GU!8*dA#Z.~#

这种热量很重要,因为太阳能需要立即使用或以某种方式储存6fR)_&4kEEcGvg[K(o2

l(5!)Sql;_rgJ70

Batteries are expensive and problematic but you know what's cheap and safe?

KjGl1N0e4_+3TXK=MOWC

电池很贵而且容易出问题,但你知道什么又便宜又安全吗?

4Xl|6BFbLFV%2

Just normal rocks.

^O7.S,+VSQlNj[pVdtzy

就是普通的石头XR#A(.H#l-Qraog

E[%PCqrnro0|v

You have a rock collection?

Ou3q3TLP_C=

你有收藏岩石?

Qo46NH=ydyYFW7%^

It's a mineral collection.

f-SJ|,LPKh

那是一个矿物收藏ajoPYBbaR2

3ccSBfX5XTD[9hv

And we take that high temperature and we bring it down into a rock bed.

ofPrvJ.=G;HbIYTK]&

我们把这种高温带入岩床中GpV14t#Ei@325|Rv8

s2|xYQ[OY91I

We literally heat rocks to 1,000 degrees Centigrade.

geYMYXHkV5wj@7

我们把岩石加热到1000摄氏度Ma7&zVK[&UI*v5d76hA(

T_43+1zRQqmuyn+^E8

The temperatures are so high, the metal actually can't take it.

7^nN6,RCizI40A7b

温度是如此高,金属实际上无法承受这个温度SRXTWUq8!mU_sHs48

7L2X_o8qL1c69

So we put the insulation on the inside to protect the steel from those high temperatures.

b+,Z.;wBg^.j=zq8#

因此,我们把保温层放在里面,以保护钢铁免受这些高温的影响)@~Xd^[k[8UZ

S^aK0h]Vi4!qZ+

If you heat rocks to 1,000 degrees Centigrade with the photons, they now stay hot even after the sun goes down.

YSkW5V_[Vb^b

如果你用光子将岩石加热到1000摄氏度,那么它们现在即使在太阳下山后也会保持高温swG30hsg.O]_|yk1GC

_-(L~,c)g5Lz9s~

Those rocks are in an insulated tank, like a thermos. And they'll stay hot for a week.

l1M-ko,|g(RsU@%NXTf

这些石头被放在一个绝缘的罐子里,就像一个保温瓶oiNC5EX-MxTv~7_@f0b。而且它们的热度会保留一个星期9~o2XXlXjXNI|g

Srt)w=oEn5sJ5-D

Those rocks act as batteries, storing energy that can be used to generate power 24 hours a day.

jClAr+@2WNPzn

这些石头就像电池一样,储存能量,可用于一天24小时的发电1VY=nbPT_W

+=bn%Ii93Gdv7iqKHJ

It allows us to power things that need to run around the clock.

#.tW@vyv1(

有了它们,我们就可以为需要昼夜运行的设备提供动力V_V&o#MN^pq74J%Q

%@O|7yFoHH^U+]+jC

And civilization does run around the clock.

@Ej!(|Jku=kjO6

文明确实是昼夜不停地演变~*0!J*X&.sF

68N;@AmM3)xsfDwZn4(j38RHwf6i[Ie@6K;a@(9+
分享到