关于牛年的传说故事(1)
日期:2021-02-12 12:49

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
bRImZ.)pMut(CXqLpMCqzhRhhhMsb~ACb_DS

People born under the ox zodiac sign have the personality traits: diligence, patience and humility.
属牛的人具有勤奋、耐心和谦逊的性格特征[+UF8Cj-~r-84(#7%
And the ox symbolizes harvest and good luck in China.
在中国,牛象征着丰收和好运#[i52l=bGi#W[TPLe
To explain more, let me tell you a story which you might not know the legend of the ox.
为了进一步解释,接下里就由我给大家讲一下你可能并不了解的关于牛的传说4xR%ZM]@AU(krRaJV
The ox used to be a messenger of the heaven palace, and often traveled between the heaven palace and man's world, earth.
牛曾经是天宫的一位星官,经常在天宫和人间之间来回穿梭%Roq[84~!Ss
One day, the god of heaven, the Jade Emperor, heard that there was a vast desert on earth that would often bring sandstorms.
有一天,天神领袖玉皇大帝听说人间出现了一片广阔的沙漠,经常会形成沙尘暴wwu4g0Q8]7@Zq0xBS0OD
People who live near the desert hoped the Jade Emperor would help plant grass in the desert to improve the environment.
而住在这片沙漠附近的人们,都希望玉皇大帝能帮助他们在沙漠里种草,以改善环境_%Q1*w@GZY_b9|shMz
The Jade Emperor sent the ox to plant grass in the desert.
于是玉皇大帝就派牛星官去沙漠里种草Ti(1rlB1u7E

pg2i#!7(DV~Cu7]M

关于牛年的传说故事

0#=Vb8BMKMF5l8tC0M

The ox carelessly misunderstood the order and planted a lot of grass in the farmland.
可是牛星官误解了玉皇大帝的指令,结果在农田里种了很多草.o~.cd@T_GL
Not only did it not improve the environment, but it also impacted the farmer's work.
这样不仅没有改善环境,还影响到了农民的耕种OIx&b*=%6#
The Jade Emperor was very angry, he decided to demote the ox to plowing work and eating grass on earth to help the farmers all his life as a punishment.
玉皇大帝勃然大怒,作为惩罚,他决定将牛星官贬去人间,终生耕田吃草,来帮助农民x5mxys_IrhortC03vP
The ox fell from heaven to earth heavily, knocking out its upper front teeth.
于是牛星官从天上重重地摔到了地上,还磕掉了自己的上门牙zkd&7oT20Z%-c)gJ
His upper front teeth have not grown back to this day.
直到今日,他的上门牙还是没有长出来JC^[Tai3Nr6,;
The ox felt guilty for such a mess up.
对于自己搞砸的这一切,牛星官感到内疚不已yi*lpc-rmUcg&2xwo
From then on, he not only worked hard to eat grass, but also worked diligently to help farmers in their farm work.
从那以后,他不仅卖力地吃草,还勤奋地帮助农民干农活(a*Hl6K(wQ&uqkMeG]qA
With the help of the ox, plowed farmland has become soft, and weeds have become dung, the best fertilizer for rice.
在牛的帮助下,耕地变得柔软了,杂草也变成了水稻最好的肥料Nbu#;wgtUch^
There is now more food production than ever before.
现如今,粮食的产量比以往任何时候都要多了Z76q=C|!&m3zAIq!.Jua

e9quB2HT&Hz_MZ*5VP],[Sauu[&Z;XrVW&tNS9KwAljL+!(S!X;u
分享到