BBC环球慢速英语 第544期:女性和土地改革(4)
日期:2019-11-18 13:51

(单词翻译:单击)

@t,_*oob[@zT2P2n79QrsD@IypQss]s*

Voice 1: Thangamma is the oldest member of the women's group in Narsenhalli. Her back is bent forwards to the ground. She has worked on the same land for over fifty years. She wants the "pattas", legal papers, for the land. Much of the land is the name of her dead father-in-law. She says,
声音1:唐格玛是Narsenhalli村女性团体中年龄最大的成员5oYQO7@5C_1HXHI2。她的后背向前弯曲S7yyUy4__gY。她已经在同一片土地上工作了50年Yd.3cf4O]Gs^^ip。她希望得到这片土地的法律文件WySM0uD|z#8|。该土地大部分在她已故的继父名下X29H56*&fW9r892L@E5。她说:
Voice 3: "I want joint ownership of these lands now. My son may sell the land. I want security."
声音3:“现在我想共同拥有这些土地.Wv9Wx!IyF~c=%xHAmx。我的儿子可能会将这片地卖掉HF@Kgu9ryelv3a(Y,*m。我需要保障ptn;cEHQ+7。”
Voice 1: Thangamaa worries that her son will use the land as security to borrow money. She knows that the family would not be able to pay back any debt. They would lose the land. Thangamaa's fears are common. Almost all the women want pattas for security.
声音1:唐格玛担心她的儿子会将这片土地作为贷款抵押_e%ZJkn,K,20Q=]n。她知道他们家无法偿还任何债务g-l]h@y,!,,FY.。他们会失去这片土地0iHF3l;F2G。唐格玛的担心很常见sS^3)_Lr=NC=。几乎所有女性都想拿到文件作为保障5AVXL@Jy~|0=G=LxUfv9

b2S~kqFjc#h_p6k@6G+i

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

vNV8Bm+P92Ls]oqOEtD)jDs~=y+iFU-ZkBKje
分享到
重点单词
  • legaladj. 法律的,合法的,法定的
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • ownershipn. 所有权
  • bentbend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的
  • jointadj. 联合的,共同的,合资的,连带的 n. 关节,接