好看的《最佳敌人》影片上映了
日期:2019-04-09 07:42

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
c.kA=wns5r#~KzFg64#NZ16

Talk to me about The Best of Enemies. Yes, yes. With Taraji P. Henson, who's one of my...
来聊聊《最佳敌人》好的,和塔拉吉·P·汉森出演的,她是...
Taraji's pretty amazing. absolute favorites. Yeah. We met actually through my...
塔拉吉非常棒,非常棒的演员,没错,我们是通过...
through Leslie Bibb, who...they did a movie together. And we went to a bar in Brooklyn
通过莱丝莉·比伯认识的,她们一起演了电影,我们去了布鲁克林的一家酒吧,
and got pretty tanked and talked about working together. And we were...I was developing this thing for me and Taraji.
我们喝到很醉,并谈论一起合作,然后我们,我之前一直在为塔拉吉和我研究东西B3VFP8by4j
And then this thing came along. And I said, All right, well, I guess, this will be the one. You know?
然后这部电影应运而生,然后我说,好吧,这应该没错了,知道吧!Kd[,V8+yA.z[SSIV
Man, oh, man. Yeah. Both of you, I mean, knockout performances. It's just amazing. Yeah, yeah. Thanks. Thanks.
真棒,两个人,非常精彩的表演,很棒,没错没错,谢谢谢谢*Xm[y!FF+-JcLqWYgVA
It's a true story? It's a true story about a Ku Klux Klan leader and a civil rights activist
是真事改编的电影?真事,是关于一个三K党领袖和一名民权活动人士的故事,
who meet during this process which was called a charrette. And it was a meeting in Durham, North Carolina.
他们是在一个叫作研讨会议上认识的,是在北卡罗莱纳州达勒姆举行的会议O)XOpNm;c;@.U
This guy, Bill Riddick, started to get people from opposite ends of the spectrum to talk about important issues.
这个名叫比尔·里迪克的人开始吸引另外一端的人讨论重要问题)0&vPZqe_]
And so, through her....through Ann Atwater, she basically changes his mind and is able to, you know, get integration going in Durham.
然后,通过她,通过安·阿特沃特,她基本上改变了他的想法,并能够打入达勒姆PQVq7,=|WJlq^jC
It's amazing. Yeah. It's an amazing story. It's a cool story. Good story to be told right now.
很棒,没错,很棒的故事,很酷的故事,今天讲真是太棒了3BE8rO-XkU5yM=+hLO
Very relevant and hopefully entertaining, too, you know? The last three or four movies, you played real people.
非常棒的作品,非常有趣的作品,你的最后三四部电影都是演的真人SNEPp5]P)a8TcJd

[.+d4b#,peW9voq.n|

34.jpg

*wS4BV*6B(a

Yeah, yeah. Have you ever just played... Do you ever just want to play a character? Yeah, kind of. Yeah.
没错,没错,你曾经有没有,你想饰演一个虚拟的角色吗?非常想,真的]!eP3(TABOuT
It's a little bit easier, right? Yeah, yeah. Totally. I mean, did you study this guy, as well?
那样会容易些,没错,真的,你此前研究过他吗?
Yeah, I listened to this guy and, you know, listened to Fosse. And, you know, W, George W.,
是的,我听了他的故事,听了佛西的故事,你知道小布什,
everybody has an opinion on how he talked. You know, he's such a... he's so famous. Yeah. You know?
人们对他的讲话方式有看法,你知道,他是一个,很著名的,你知道.h)MWE_~vHQG
So, you have to really make sure you nail it when you do it. Yeah. Because they're actual people.
所以你必须要在做这件事前做好准备,因为他们是真人pSfD+8l8Wn|wYx29
It's a lot of pressure. Yeah. Well, you're fantastic in it. And Taraji is great in it, as well. Thanks, man.
压力很大,没错,你在这部电影的表现很棒,塔拉吉的表现也很棒,谢谢h9n8V1MN~;
I want to show a clip. Here is Sam Rockwell and Taraji P. Henson in The Best of Enemies. Take a look at this.
来看一看精彩片段,下面是山姆·洛克威尔和塔拉吉在《最佳敌人》中的表现,看看wE!Vc|f74Ad
C.P. C.P. This, um, display you want to bring, we're willing to go along with it.
C.P.,C.P.,你想带走的显示器,我们想和它一起走X0cBHdKNvT]Cu]5,R3
But there will be folks not wild about the sight of it. So, uh, you're gonna need to provide some security,
但有些人不想看到它,那个,你要提供一些安全保障,
someone to watch over it. I'm not gonna be responsible for it. This is my security.
要找个人看着,我是不会对它负责的,这就是我的保障4G]ZT(-Z_v+
That gun don't belong here. I like to have it close in case I need it to do my talking for me.
这支枪不属于这里,我想带在身边,以防用它说话94^KK,bdu%6*f|]dO
This here does the talking for me. I have a Bible. Oh, you do? Have you read it? Of course, I read it.
我用它说话,我有圣经,真的吗?你读过吗?当然,读过nSBfxa4s[=Y#O&*zxxyI
Even go to church on Sundays. Hm. Well, then you ought to know, C.P. Know what?
甚至每周日会去做礼拜,恩恩,那你应该知道的,知道什么?
Same God made you, made me. Sam Rockwell, everybody.
同样的上帝创造了你,造就了我,山姆·洛克威尔朋友们@sQPHNHVhC.)+en5

Q-euY@hLiO,QYa0]dkVbK)(S)h4.x!0GTn!v
分享到
重点单词
  • entertainingadj. 引起乐趣的,娱乐性的,令人愉快的 n. 招待,
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • relevantadj. 相关的,切题的,中肯的
  • displayn. 显示,陈列,炫耀 vt. 显示,表现,夸示
  • willingadj. 愿意的,心甘情愿的
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • clipn. 夹子,钳,回形针,弹夹 n. 修剪,(羊毛的)剪下
  • integrationn. 综合,集成,同化
  • spectrumn. 光谱,范围,系列