如何通过VR培养同理心?
日期:2019-02-20 17:21

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
)hQUy|bji~TdL]AOkO4z!6(c62!-FK.O

So right now it’s this really early crude technology,

;v_@!lcHNO#

目前 它还是一种非常早期的处于萌芽阶段的技术

qyC-C]WH~(N!

and it isn’t possible to fully capture the full human experience.

HnfH_rEnjn6FzN95

还无法完全捕捉人类所有的体验

qu^@onU1^A)yhE

We can’t yet inhabit someone else’s body.

FUCx2;Vlk!~Uu)Y!f0N,

我们现在还无法寄居在别人体内

]SyW9obq#7^DJj

We can’t take perspective from behind their eyes.

H-~@VHC7wh*MqBK

无法借助别人的眼睛来看外界

sjd6rBgSknEY&XjuS1

But we can get very close to that.

tIOA=&nHdZ9

但我们已经非常接近这种程度了

8r7cTIss#Q&HDK!*i@.M

211.png

O3lBq#O6_HdkN


-bSm=p0D@TkP_

But right now it’s still a “your head is in the VR world” and nothing else.

OEtjHPU*zp

但目前还是“你的大脑处于虚拟现实的世界中” 仅此而已

s&7MAwGM6#Hu_1cMl@Eo

You’re going to be able to look around.

.SQGnqtXPn6CuS

你可以四处张望

~eE^,3g]3tDnb;MI|ke

But as we get more hand tracking, body tracking, your body will start to feel like it’s in VR.

IF*lbarNE.Fle18

但当我们有更多手部追踪、身体追踪的时候 你的身体就会感觉到它是在虚拟现实中

3n56QHt@F=q

So then how do we get to the point where we can actually inhabit someone else’s view

gF=Y2@1c+s~xrmT

那我们如何能实现真正寄居在其他人

m~Tp4XvUlZC~V#j

or a different species or a different plant,

peQr;QD[,joqG;&@XG9

或者是另一个物种 另一种植物

jECEj=l-YE&5SCvQ0)

or even a solar system—Things that were just not possible?

80^yP#lyH!Ho22!

甚至是太阳系里呢 如何实现那些过去不可能的事?

kW!fBl2F-D]LM!9

So I think right now there is this limitation in just the amount of throughput of pixels that you can display on the screen.

]+0GXu=kcCJdDqTY4

我觉得现在 我们能在屏幕上展示出来的像素吞吐量还有局限性

+EX-1Sx_j1TrUKl

We know we need probably a hundred X the amount of data flowing through our optic nerves

8,e3jqE@E,0eWcPPQt

也许还需要是现在无数倍的数据穿过我们的视神经

R2;Jk;iMR#*B[&P_

to get closer to how much information we’re taking in with our eyes in the real world now.

|x*Av|P89k

才能更加靠近我们在现实世界中用双眼获取的信息量

ZOmwPj=)geB(;pq*b

We know that the audio has to be far more fluid and far more tracked

~g_d4tI1,Q0jt(*PlC(h

我们知道声音必须要更加流畅

6v%-t0kglg;B9

to how we’re moving our heads to have that accurate spatial soundscape.

FCTGAqPTTEH

对大脑移动的追踪还要更迅速 才能获得精准的空间声景

~.d;sjtddWnx+

But then even if all of those things are real,

O[1X2GfV3P3SpVc

但即便所有这些都能实现

1+&e[fxksL|P.[eN!er

even if you’re wearing a full haptic suit and the touch was right

UGEXcGvCiIpjBcxss^

即便你穿着满是触觉的衣服 你的触感也是正确的

UxJqwzE1gTr.u(E9

and the smell was right and maybe there was a way to do taste,

2DDj3#CD=[

你的嗅觉甚至可能连味觉都是正确的

nWz,0,pGy%HPD)P(X0|

you’re not actually feeling the emotion of someone else.

aAiuC3*|;X@lAikKhJ

你也无法真正感受到其他人的情感

PtNl*C[Vg1

That’s not something that you can inject.

=b9eFLgsHe7qzHIU8

这种东西你没法直接植入

jdvN!QAkHcAI%wT+Kf

But you can invoke it and this is back to our natural ability to empathize.

!I2=Psvc[6kQpy2

但你可以唤醒它 这就是我们与生俱来的同理心能力

fStAgF]Yqnyj(OYPc~L

And you can look across species of different animals and they exhibit empathy.

9|-.2ePrMRj@pMiG9a

各种不同的动物也都表现出了同理心

yxURmow_AcDi

It’s something that’s not unique to us.

zdjBs)@=G3Y&

这并不是人类所独有的

;sX8ObFo#!MfT4rd

And it’s something that we can foster and cultivate, we can train.

MMA&5@V*Yi[C5

而且这种东西是可以培养和培育的 我们可以训练它

zxiG3t2qc@+sC|U

We can improve it or we could be trained not to use it.

imiT0nB^af41S9G8

我们可以把它强化 也可以受训不再使用它

YNI9P)ly@N[YnG;

We can be cold, competitive.

ZQT39EdoId|QU4dy

我们可以冷血无情 一心求胜

VGmK!UsvL8T96k*W-

But there is this ability and it’s through years or thousands of years of ancient wisdom from Eastern philosophies and wisdom

%z39;g6O[9!p~C^34NX

但我们拥有这种能力 而且它贯穿了几千年的东方哲学和古老的智慧

.pDSxI_lk*a6md

to cultivate our mind to be able to cultivate the most beneficial aspects of what we’re capable of doing.

jti*krOJ88v

它能培养我们的大脑 能够培育我们能力范围之内最有利的方面

a.(G,e1RMIK

And so if we’re able to put ourselves in situations that require us to resonate emotionally with someone else

#x,(Tb3+Fl~ZNvpUDU^

如果我们能将自己放置在要求我们与其他人产生情感共鸣

UUaT(arAT]oCpmr.

and then require us to help—

t_+PTTi6,+ITYc

并要求我们去帮助他们的情境中——

ym4nxuY7m4IMp[

And you can see this as potentially in the future an interactive layer in the experience in which you can reach out,

YkES)er8jq1@.Z-t

未来 你可能会把这看作你能体验到的经历中的交互式层面

gxBN@gU5jjR

you can pull a remote and you’re donating directly to someone that is in need.

0jotX|i_nqbNq-N7

那你就可以远程直接帮助有需要的人了

;k6vWTd_ticM)VV9.6&

And so this interactive experience in which you’re training yourself to emotionally resonate,

nYjO[*-%B1SylX%;x;)~

所以这种交互式体验 通过它 你会训练自己产生情感共鸣

2s5X5cX0,TxX

training yourself to take an action,

2N~|xh;7Qi%Afhy6;N8q

训练自己采取行动

%v^IF#i+Gb=a_]H0)

this will carry on within you in your mind and your body after that headset has been taken off.

~8xhmOPsMjz+]koW

哪怕头罩被摘掉 这种感觉也会继续存在于你的身心里

%G2X4cSd5KVezo-GWc

So this ability to I think improve ourselves to become a more empathetic and compassionate society

r@b+2L&+^bQO=dPTg!

我觉得这种提升自我的能力 让这个社会变得更有同情心、更加慈悲

u&_61ru=(78Sx

is what I hope we will use this technology for.

#r]ve^gqB%mOA=^hnf5

就是我希望的未来这项技术的用武之地

dP(D@60L;~!^wstZrBlOl5GP1uW83a;&=P41cS1Gu9JE6w|=OM
分享到
重点单词
  • empathyn. 移情作用,共鸣,执着投入
  • accurateadj. 准确的,精确的
  • competitiveadj. 竞争的,比赛的
  • displayn. 显示,陈列,炫耀 vt. 显示,表现,夸示
  • injectv. 注射
  • compassionateadj. 有同情心的 vt. 同情
  • exhibitv. 陈列,展览,展示 n. 展品,展览 n. 证
  • beneficialadj. 有益的,有利的
  • capturevt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存
  • perspectiven. 远景,看法,透视 adj. 透视的