未来就业展望
日期:2019-02-19 08:52

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

Jennail Chavez did not think twice when she chose to pursue what is often seen as a male-dominated profession
吉乃尔·莎唯兹没有犹豫,她选择了一个被看做是男人主导的职业。
I need a trade to match my personality and why not come into construction
我需要一个行业来匹配我的性格,为什么不来建筑业呢,
and growing up I was always into like hands-on kind of things.
从小我就一直喜欢亲自实践。
But Chavez soon realized what she is learning to do may soon be replaced by machines.
但莎唯兹马上意识到,她所学习的东西或许不久将被机器替代。
I actually came across a 3-D printer that actually built houses,
我遇到了可以建造房屋的3D打印机,
and I was like oh, like no, like I'm actually in the industry to start building houses. Like what am I gonna do?
我说哦不,我还在这个行业中学习建房子,我该怎么办?
Re-skilling is an essential part of so much of the economy right now.
再培训如今已经成为了经济发展的重要组成部分。
Laurence Frank of the Los Angeles Trade Technical College says
劳伦斯·弗兰克来自洛杉矶商业技术学院,他称
while workers constantly have to learn new skills to keep up with advancing technology
工人需要不断学习新技术,从而跟上如今快步发展的技术,
jobs that require the human brain will not go away anytime soon.
需要人脑的工作不会马上消失。
The maintenance side of construction so people that work as plumbers, right people that work as electricians,
建筑业的维护,比如水暖工,比如电工,

12.jpg

where there has to be constant problem solving, constant, you know decision making, those jobs are pretty secure.
这些工作需要不断解决问题,作出决定,这些工作很安全。
Having soft skills will also help workers stay employed in the future.
拥有软技能帮助工人未来的就业发展。
So, are we teaching people to be good communicators? Are we teaching people to work in teams?
我们是否教授人们要成为好的交流者?是否教他们与团队合作?
At secondary or post-secondary level? Are we teaching people to synthesize and analyze?
在中学或者高中?我们是否教人们要综合和分析?
Jane Oates is president of Working Nation, a campaign to help American workers prepare for future jobs.
简·欧慈是“劳动国家”主席,这是一个帮助美国工人准备未来工作的运动。
She says many high schools and universities in the United States are not keeping up with the pace of technology to prepare students.
她说许多高中和大学没有让学生追赶如今的快节奏技术发展。
They're teaching things that are antiquated because that's what they have the professors to do.
他们教授一些老旧的东西,因为这是让教授做的事情。
They need to hire the faculty from business.
我们需要从行业中雇佣老师。
There's nobody who knows how to do this software. We're just barely catching up on coding.
没人知道怎么用这个软件,我们勉强能编码。
Internships or apprenticeships with industry professionals will help.
在某一领域当实习生或学徒将起到作用。
In the 21st century, you are not ever gonna be done learning and adapting and figuring out how you fit into the new paradigm.
在21世纪,你无法停止学习,无法停止适应,你要继续想办法来适应新的模式。
Jennail Chavez says after graduating from trade school,
吉乃尔·莎唯兹称从职业学校毕业后,
she plans on working for a few years, then return to school to learn to work with electricity and solar power.
她计划工作几年,之后返回学校学习电和太阳能。
Elizabeth Lee, VOA news, Los Angeles.
伊丽莎白·李,VOA新闻洛杉矶报道。

分享到