BBC环球慢速英语 第423期:马德琳·曼宁·米姆斯(5)
日期:2019-02-08 13:36

(单词翻译:单击)

0S_]q_YqAQcD-IH-bKR62Us=p@5t,pUkYq

She said,
她说,
Voice 3: "It took me years to work through the process of forgiving him. But I found that not forgiving him was hurting me - not him. I felt terrible every time I saw him or someone spoke about him. It was torturing me emotionally. And finally, I just had to let it go. I said, 'Lord, in faith, I forgive him. It is not my problem. It is his. I refuse to hold onto this anymore.' And then I was surprised. The next time I saw him I did not feel anything. He was surprised too - that I spoke to him!"
声音3:“几年之后我才完全原谅他!-b,=JZ|%[f#LqPj^Hx。但是我发现不原谅他会令我痛苦,而他不受影响XA[VwWGIJKdYHaqG_vES。每次我看到他或听到其他人谈及他时都感觉很难受Aq#VQK;G.TNsI0b%a3Uz。这是在情感折磨我A3#hU3wC82。最后,我必须让这件事过去g~iCcHRw]KILmc|O。我说,‘上帝啊,我真的原谅他了.BHKkw=md,fUbzXua。这不是我的问题_1AWt#Ps|iF_%Sc。而是他的问题cG]0wr;2Op4;A5ofOT3。我不能再抓着这件事不放了rfW~KwBwE4K-b。’然后令我感到不可思议的事情发生了DbLqJ=F5,s@nB,U9。下次我看到他时,我没有任何感觉8ny=Q3d5BX%I6[]]4,。他同样感到震惊,因为我和他说话了!”
Voice 2: Madeline's next big event was the Olympic Games of 1972. She trained hard. It was not easy. She had personal problems at that time. This included a divorce from her husband. Madeline was not strong mentally or emotionally. But she worked hard to get in good physical condition. One event she would compete in was the relay.
声音2:马德琳接下来参加的重要赛事是1972年的奥运会WXm._|[17~。她经过了刻苦地训练N;Lg#X3Fre%Q(TTo|^。那并不容易8oDB%QJ&*3。当时她饱受个人问题的困扰J4_R^8DY0Say^w,(u#X。这包括和丈夫离婚cCReyM+AT)9+HgcUJ。那时马德琳在精神或情感上并不坚强M;jXchGe(l。但是她努力训练,力求达到良好的身体状态tHW^SUy3Ja[^c[D4D]Td。她参加的其中一项比赛是接力9Q_zyZKf0p

RbE=FwSURDYw

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

E0=pm*9(k.-o!!22_*1_~Tw%UX=TJxHp;hY0J#.vCnW4
分享到
重点单词
  • competevi. 竞争,对抗,比赛
  • spokev. 说,说话,演说
  • relayvt. 中继,用继电器控制,接替,传递 n. 替班人,接
  • refusev. 拒绝 n. 垃圾,废物 adj. 无用的