(单词翻译:单击)
August 2nd, 1964. The Pentagon reports the first of two attacks by North Vietnamese torpedo boats on U.S. destroyers in the Gulf of Tonkin.
1964年8月2日,五角大楼报告了两起北越鱼雷艇在东京湾袭击美国驱逐舰事件中的第一起 。
Days later, President Lyndon Johnson orders the first bombing raids on North Vietnamese military installations.
几天后,林登·约翰逊总统下令对北越军事设施进行第一次空袭 。
"We still seek no wider war." Congress swiftly approves broad powers to Johnson to escalate America's military involvement in Vietnam.
“我们不谋求扩大战争 。”国会迅速授予约翰逊更广泛的权利扩大美国对越南的军事介入 。
A National Security Agency analysis released in 2005 contends the second attack in the Tonkin Gulf never happened.
2005年发布的一份国家安全局分析辩称东京湾从未发生第二次袭击 。
1990. In the Persian Gulf, Iraq invades neighboring Kuwait.
1990年,在波斯湾,伊拉克入侵邻国科威特 。
The following year, an American-led war known as "Operation Desert Storm" drives Saddam Hussein's forces out of the oil-rich emirate.
第二年,一场美国领导的“沙漠风暴行动”将萨达姆·侯赛因的武力驱逐出这个石油丰富的酋长国 。
A US-led invasion of Iraq in the following decade topples Saddam from power.
在未来十年中,美国领导入侵伊拉克,推翻了萨达姆的统治 。
1943. During WWII, a Japanese destroyer sinks a U.S. Navy torpedo boat commanded by future President John F. Kennedy.
1943年,二战期间,一艘日本驱逐舰击沉未来总统约翰·F·肯尼迪指挥的一艘美国海军鱼雷艇 。
Two on board the PT-109 are killed when the destroyer rams and cuts then-Lieutenant Kennedy's boat in two, off the Solomon Islands in the South Pacific.
在南太平洋的所罗门群岛附近,当日本驱逐舰将当时的肯尼迪中尉的船只截成两半时,PT109鱼雷艇上的两人死亡 。
Kennedy and the vessel's other survivors cling to the wreckage and swim to a nearby island, where they are rescued.
肯尼迪和船上的其他幸存者依靠着船只残骸游到了附近的岛上,并在那里获救 。
1923. "America's present need is not heroics but healing; not nostrums but normalcy ..."
1923年,“美国现在需要的不是英雄主义而是疗伤,不是万能药而是恢复秩序...”
President Warren G. Harding dies in San Francisco at age 57. Vice President Calvin Coolidge succeeds him in the White House.
沃伦·G·哈定总统在旧金山去世,年57岁 。副总统卡尔文·库利奇接替他成为总统 。
And 1876. Frontiersman "Wild Bill" Hickok is shot and killed while playing poker at a saloon in Deadwood, Dakota Territory, what's now South Dakota.
1876年,在达科他领地(即现在的南达科塔)的死木镇,拓荒者野比尔·希克科在玩纸牌的时候被射杀 。
Today in History, August 2nd, Camille Bohannon, the Associated Press.
以上是8月2日《历史上的今天》,美联社卡米尔·博汉农为您播报 。