不停生长会怎么样
日期:2018-10-27 19:34

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
m,QKXCm8^(-Wg6b+juKSQ*+[oB17),@cwPG]C

Hey there! Welcome to Life Noggin.
大家好!欢迎来到脑洞大开的生命奇想Jk-Xx@c((Nlm,m%v92mb
Whenever I need to become super tall to change a lightbulb or reach that jar of cookies, I just snap my fingers.
每当我需要变高才能换灯泡或够到那罐饼干时,我就打一下响指TY1,P2TsFP_ZJPcs@2g
My animator does a little magic and voila, ME BLOCKO! BLOCKO SMASH! and see, now I'm back to normal!
我的动画师施展了一点魔法,瞧,宝高打击!看,现在我恢复正常了!

ZnHu4#-kPX@XyzK

生长

p)%q|ToZ&VutM

But, you humans are a bit different. You tend to grow to a certain height and then just... stop.
但是,你们人类有点不同nDuKnZSo3%aVIb。你们通常长到一定的高度,然后就……停了eduGS.yyJ5K]&M9i)
But what if we could change that? What would happen if we never stopped growing?
但如果我们能改变这件事呢?如果我们从未停止成长,会发生什么?
Throughout history, there have already been some incredibly tall people.
纵观历史,已经有一些非常高的高个子出现Mz(s9du_o7BA~QNa
The official world record for the tallest man belongs to Robert Wadlow, who towered over his friends at a height of 2.72 meters tall.
世界最高纪录的保持者是罗伯特·瓦德洛,他身高2.72米,比朋友高出一大截maLUTPlLC*T
That's pretty impressive! So what are some ways that a person can get really tall?
太惊人了!那么有哪些方法能让一个人长高呢?
Well, one condition that already makes some of my human friends grow a little more than average is called gigantism.
好吧,有一种情况已经让我的一些人类朋友长得比平均水平稍高了,那就是巨人症Xlnd0Pln.eL7Q2&mP
Gigantism is a rare and serious condition that can cause people to grow in height and body stature.
巨人症是一种罕见而严重的疾病,它能让人的身高和身材继续生长y_91M!P(t8W3@zn6MxV(
It may also cause their muscles and organs to grow in size as well.
这种病也可能导致肌肉和器官的大小增长V4m!ToO=-Lu&TuzB.
While we typically think of grown adults when we think of gigantism, it's actually a condition that starts much earlier.
想到巨大症,我们通常会想到成年的人,但事实上,这种病出现在更早的阶段%8.*)yb-2IQ[j
Gigantism occurs in patients that have excessive growth hormone in their bodies during childhood.
巨人症发生在儿童时期体内生长激素过高的病人身上+G9M%WIZo_L,n
It's most commonly caused by a benign tumor of the pituitary gland.
最常见的原因是脑下垂体的良性肿瘤Amolun9jWj
A few years ago, the National Institutes of Health came out with an interesting study that found a link between gigantism and a region of the X chromosome.
几年前,美国国立卫生研究院(National Institutes of Health)发表了一项有趣的研究,发现巨人症与X染色体某个区域之间存在联系Y@%O3bIIkat
The researchers believe that a single gene within that region likely plays a big role in how much people grow.
研究人员认为,该区域内的某个基因可能对人的生长程度有很大影响T9lLUj(UTb,-Gm4Z,n-X
If that's true, finding a way to manipulate the gene could potentially lead to us being able to control how big people can get!
如果这是真的,找到一种操纵基因的方法可能会让我们能够控制人能长多大!
Not everyone has an animator to help them out for a pickup game of basketball.
不是每个人都有一个动画师来帮助他们打篮球Zs9][Qb219
Lemme just slam dunk that, and yes that is how i beat Shaq.
看我灌篮,是的,我就是这样击败沙克的0tm#NbDnnCi#ZlIYJ
They also have some serious health concerns that would likely affect anyone who was growing without limits.
他们也有一些严重的健康问题,可能会影响到无限制地成长的人BPi#X0TukUutvDW
You see, people with gigantism tend to be at a higher risk for certain complications such as high blood pressure and heart disease.
你看,巨人症患者更容易出现某些并发症,比如高血压和心脏病nq@!N6j^(.7xXQ[el
They also often develop arthritis, vision problems, and have a delayed onset of puberty.
他们也经常患上关节炎,视力出现问题,还有青春期延迟,,iRtDsX&Yh
Just being taller, be it through gigantism or not, may also put you at a higher risk for cancer.
无论你是否患有巨人症,只要你长得高,你患癌症的风险就会更高vE)elDkFo0EvHh2y
A recent Swedish study looking at 5.5 million people found that for every 10 centimeters taller a person was, their risk of developing cancer increased by 18% for women and 11% for men.
瑞典最近的一项针对550万人的研究发现,一个人每高10厘米,女性患癌症的风险就增加18%,而男性则增加11%mHul~3Okvs80KQ
And growing taller wouldn't be the only issue. There are also negatives with people growing horizontally.
长高并不是唯一的问题,还有水平生长的问题5GTq.-&o4rTLIU.
Adding on weight, especially if it's fat, adds some unwanted pressure to your body.
体重增加,尤其是脂肪增加,会给你的身体增加一些不必要的压力|Gqins&HYfO*Zls%@3a@
One pound might not seem like a lot, but moving it around all day can put your joints through a good amount of stress.
一磅看起来并不多,但是一整天都带着它会让你的关节承受很大的压力;72oZM*zL@w99OwBB+fQ
It's been found that a one pound weight loss can equal a 4 pound reduction in knee joint stress.
研究发现,减重一磅,膝关节压力减少4磅3w%vgMyruwoAxMg
Over the course of a mile, that would make the accumulated reduction in knee load be over 4,800 pounds!
在一英里内,这能累积减少膝关节负荷超过4800磅!
This means that if people didn't stop growing and their bodies weren't made to handle the extra weight, it could lead to some pretty serious problems.
这意味着如果人们不停止生长,他们的身体不能承受额外的体重,这可能会导致一些相当严重的问题zQLi3UqR7!01;~I1csvs
So what do you think about all this? How big would you want to be if you didn't have to stop growing?
你怎么看这些问题?如果你不停止增长,你想成为多高的人?
Let me know down in the comments below! Curious to know what would happen if you never stopped eating? Check out this video!
在下边的评论部分告诉我!想知道不停吃东西会发生什么吗?看一下这个视频%Tpg;~OK|O1NfiP[Jn;r
One recent study found a significant relationship between added sugar consumption and an increased risk of dying from cardiovascular disease when observing participants for over 14 years.
最近的一项研究发现,在观察参与者14年以上之后,添加糖摄入与死于心血管疾病的风险增加之间存在显著联系;odGop(UR#Er0V
As always, my name is Blocko. This has been Life Noggin. Don't forget to keep on thinking!
我是宝高[q)*-)Aa871Qt。这里是脑洞大开的生命奇想;~=m-BKjpk]0ZijBIa!x。思考不要停!

Wmy&uE*2(^.P~lJh&#H8]razWeiRy(uhM#Qcb=3=)^YF,[A1&X.
分享到
重点单词
  • genen. 基因
  • manipulatevt. 操纵,操作,控制,利用,(巧妙地)处理,篡改
  • unwantedadj. 不必要的,空闲的
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • stressn. 紧张,压力 v. 强调,着重 vt. 强调 n.
  • jointadj. 联合的,共同的,合资的,连带的 n. 关节,接
  • chromosomen. 染色体
  • reductionn. 减少,缩小,(化学)还原反应,(数学)约分
  • jarn. 不和谐,刺耳声,震动,震惊,广口瓶 vi. 发刺耳
  • rareadj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的 adj. 煎得