(单词翻译:单击)
Latest headlines for you from BBC news.
BBC新闻最新头条
Authorities in the U.S. territory of Puerto Rico are now saying nearly 3,000 people died as a result of Hurricane Maria.
美国领土波多黎各当局表示飓风玛丽亚导致近3000人死亡
That's 46 times more than official figures have suggested up to now.
这是官方到目前为止所公布数据的46倍
Researchers from George Washington University also found those from poorer backgrounds were at much higher risk of being killed.
乔治·华盛顿大学的研究人员还发现,来自贫困地区的人们更可能遇难
President Trump has claimed that Google, Facebook and Twitter prioritized fake and what he calls biased news to portray him in a less positive light.
特朗普总统声称Google、Facebook和Twitter将虚假新闻和他所谓的偏见新闻置顶,塑造其负面形象
He suggested they had to be very careful.
他表示他们需要非常小心
Google has strongly denied the claims.
Google强烈否认该指控
Several countries call for Myanmar's military leaders to be brought to international justice.
一些国家呼吁将缅甸的军事领导人绳之以法
They're responding to a report detailing atrocities against the Rohingya minority.
此举回应了一份详述军队对罗兴亚少数民族所犯暴行的报告
It also criticized Myanmar's effective leader Aung San Suu Kyi for failing to intervene to stop the attacks.
它还批评了缅甸的实际领导人昂山素季未能阻止这些袭击