十大最佳工作生活之地(1)
日期:2018-02-23 16:22

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
aX|O]S(AT)M,z&!R,P~CsvVFoE;

10 Best Places to Live and Work
十大最佳工作生活之地
Long gone are the days when people spent most of their lives living and earning at one place.
人们在一个地方工作生活大半生的年代已经一去不复返了j4I|x3W0#Qa,;zd0*
People today look for new environment,
现在的人们寻找新环境、
better work opportunities and chance to experience different world cities.
更好的工作机会来体验不同的世界城市j.8la^8)htn8I
There are numerous places to choose from and that itself makes the task daunting.
可供选择的地方有很多,从而让任务变得艰巨]C6W_8d)hKJyYo
The major considerations are the quality of life, safety, job opportunities,
人们主要考虑的是生活质量、安全、工作机会,
salary structures, and raising children abroad.
工资结构以及在国外抚养孩子_YzKTUDWkivFjOR2,(
Let us take a look at some of the best expat destinations worldwide.
我们来看看世界上最好的国外定居地*~pev~YE%!KIZMK-
The places those are best in terms of economics, job market, safety, and childcare.
这些地方在经济、就业市场、安全以及儿童保育方面都是最好的mvZchx~f;op
Ten: Hong Kong.
香港
A perfect example of 'East meets West',
作为中西结合的最好例子,
this Chinese protectorate is a bustling land with population of over seven million.
这座中国城市是一片繁华之地,有七百多万人dLhQ9&*-BS^1_avI#T
Hong Kong has outgrown mainland China, having its own currency and set of laws.
香港已经超越中国大陆,拥有自己的货币和法律@!JgkLpi][Qu4sq*iR.*
Job opportunities are plenty, with high salaries and large disposable income.
它的工作机会很多,薪水和可支配收入也很高.8KrMtijJjzi2&crMxN
Advanced healthcare system and quality of education are other positive factors.
先进的医疗体系和教育质量是其他积极因素glpZj0QxiL4Z*
Nine: Australia
澳大利亚
With low population levels and high quality of life,
澳大利亚人口少,生活质量高,
Australia is one country that expats do not feel like leaving.
是一个外籍人士不想离开的国家x|EFNCpdWp#e5l=-zb3
Australia has favorable weather. Settling in is not a hassle.
澳大利亚气候宜人,定居并不困难Zh1@v3JRDY
There are plenty of options when it comes to food and recreation.
它在食物和娱乐方面有很多选择NV0g7jr+d;[@~HyU-)a
However, poor public transportation and below average childcare are the concern areas.
然而,它的公共交通状况不佳,低于平均水平的儿童保育值得关心4Dsf+H;nKuExYz

;#%SXcj5FLe9[a

australia.png

dX9yXQ&UU1TCd-jG

Eight: Philippines
菲律宾
With friendly atmosphere and ease of settling,
菲律宾群岛气候温和,适合定居,
the Philippine archipelago is one of the leading choices for people to work and live in.
它是人们工作和生活的主要选择之一e),HOW.*K9
Filipinos are optimistic by nature and have family-oriented culture.
菲律宾人天性乐观,有以家庭为导向的文化Zqf~4m%zL~]ia
The cost of living is another thing that attracts expats.
它的生活成本是另一个吸引外籍人士的因素|6f6Cl7&;*i78i0P|CTX
The country has a strong economy and a decent education system.
这个国家经济强劲,教育体系良好JTD2V)6[hz|Y5
Seven: Spain
西班牙
This Western European country offers a pleasant weather with year-round sunshine,
这个西欧国家天气宜人,终年阳光明媚,
which happens to be a primary reason for expats to move in especially from EU (no VISA required).
这恰好是外籍人士特别是来自欧盟人(不要求护照)移居的主要原因;~FDCY2ett~Qvw=h
The need for skilled professionals is on the rise and so are the job opportunities.
它对专业技术人才的需求在增加,就业机会也在增加Ty[!TIW[%-(W
The country is no slouch on the social scene either.
这个国家在社交场合很厉害2^NwaPm#&O=
Six: Singapore
新加坡
Singapore does really well when it comes to "quality of life".
新加坡在“生活质量”方面很优秀
It is particularly good for raising children, given its quality of education and great childcare.
考虑到教育质量和儿童保育,它对抚养孩子特别有好处uxbY4)xxbF%5u
Expats mostly look up to generous salary packages, low tax rates and better career opportunities.
外籍人士大多看重丰厚的薪酬、低税率和更好的就业机会vwBxAG@%)_Z
Public transport in country is cheap and very reliable.
公共交通很便宜而且很可靠t7~sVNAy8NcUEBdBbXZ
Singapore is at No.1 on the list of 10 Most Attractive Air-Hostesses.
新加坡在十大最具吸引力的空姐排行中位列第一ddI8qZq#8ORVY!AU+

7Xt]*k|IORkGwDfv(~=L0JBRfncW2iu~J~r(Hkd*^sCDs
分享到
重点单词
  • favorableadj. 有利的,赞许的,良好的,顺利的,偏袒的
  • slouchn. 没精打采的样子,耷拉,笨人 v. 没精打采地站,坐
  • advancedadj. 高级的,先进的
  • attractiveadj. 有吸引力的,引起注意的
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • decentadj. 体面的,正派的,得体的,相当好的
  • transportationn. 运输,运输系统,运输工具
  • transportn. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒
  • numerousadj. 为数众多的,许多
  • primaryadj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 n. 最主