(单词翻译:单击)
This is Everyday Grammar. I'm Lucija.
欢迎收看《每日语法》栏目,我是露西佳。
And I'm Kaveh. Lucija, I was reading a history book the other day,
我是卡维。露西佳,前几天我看一本历史书,
and I saw words from one of President Kennedy's speeches.
看到了肯尼迪总统演讲中的一句话。
He said "Our problems are man-made; therefore, they can be solved by man."
他说“我们的问题是人为的,因此,它们可以由人来解决。”
That's a good quote. And a good example of a transition, the word Therefore.
这是个很好的引用,也是个用过渡词Therefore的好例子。
Transition are words that show relationships between ideas.
过渡词是表达观点之间关系的词。
They can suggest to the listener or reader that a result, clarification, or example is coming.
他们可以向听众或读者暗示一个结果、说明或接下来的例子。
Therefore is one of the most common transitions that expresses a result.
Therefore是表达结果的最常见过渡词。
It connects two or more statements by suggesting that one statement is the result of the other.
它连接两个或多个语句,暗示一个语句是另一个语句的结果。

Transition can also restate or clarify an idea.
过渡词也可以重申或澄清一个观点。
In Other Words is one common transition that clarifies an idea.
In Other Words是个澄清观点的常见过渡词。
Adverbs can appear at different places in a sentence.
副词可以在句子的不同位置出现。
In other words, they are movable.
换句话说,它们是可以动的。
The first sentence has an idea.
第一个句子有一个观点。
The second sentence repeats this idea using different language.
第二个句子用不同的语言重复了这个观点。
And transitions commonly show that an example is coming.
过渡词通常还表示一个接下来的例子。
For example, the words For Example or For Instance.
例如,词组For Example或For Instance。
Transitions are useful in writing and formal speaking.
过渡词在写作和正式演讲中都很有用。
They help clarify the connections between your ideas.
它们帮助你澄清观点之间的联系。
But you shouldn't use them too often.
但不要经常使用。
Too many transitions might distract or bore your reader or listener.
过多的过渡可能会分散或烦扰读者或听众。
