如何识别和应对职业瓶颈
日期:2017-08-01 15:14

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

A career ceiling is when you get stuck and it can happen a couple of different ways.
职业瓶颈指的是职业发展受困 这会以几种不同的方式出现
It can be the 70 percent of Americans who according to Gallup don’t like their jobs but don’t do anything about it.
根据盖洛普的调查 70%的美国人不喜欢他们的工作 但却未做出任何改变
They’ve just kind of accepted that a job is just a job and this is what I do for the rest of my life.
他们认为工作仅仅是一份工作 是为了生活而要做的事情
We eat at TGI Friday’s, not TGI Monday’s for a reason.
因此人们去TGI Friday's吃饭 而不是TGI Monday's
The Office was a popular show for a reason.
《办公室》 成了流行剧 德尔伯特的书卖的很火
Delbert books sold a lot for a reason because we get stuck.
因为人们的职业发展都陷入了困境
For me that was climbing to the top of a career ladder and maybe that’s something you relate to.
从我个人来说 我已爬到了职业阶梯的顶端 这可能也是你遇到的情况
I was 32 years old and I worked at AutoTrader and I had a great job
我今年32岁 在AutoTrader工作 我有一份很好的工作
but I was a senior content designer and there was no super-duper senior content designer position above that.
我是一名高级内容设计师 而公司没有超级内容设计师这个职位
I had come to the end of that ladder and at 32 that was overwhelming to think,
因此我在32岁就已经到达了职业阶梯的顶端 这简直不敢想象
okay, my career ball has already stopped rolling and this is where I am. Companies get stuck too.
好吧 我的职业生涯已经停止前进了 这就是我的处境 公司也会陷入困境
They hit ceilings. I read a great article in The New York Times that asked why didn’t Kodak create Instagram.
遇到瓶颈 我在纽约时报上读到一篇文章 文章问为什么柯达公司创建不了Instagram?
Why didn’t Polaroid create Instagram?
为什么拍立得公司创建不了Instagram?
Of all the people that should have understood our love affair with photography
所有人应该都了解它们对摄影的热爱
why did they miss it and what happens for a company is that you start with innovation and risk.
但为什么他们错过了?公司在成立之初倾向于创新和冒险


But then when things go well you tend to move from innovation mode to protection mode.
但是当一切步入正轨后 人们开始倾向于从创新模式转换到保护模式
And you start to protect the things you’ve already built so nobody can walk in to Kodak and say I have an idea for an app.
开始保护已经创建的事物 因此无人能走进柯达公司说我有一个关于app的想法
You know, it won’t make any money but at the end of two years it’ll be worth a billion dollars.
你知道 这个app不赚钱 但两年后 它值十亿美元
So they got stuck and industries get stuck too.
因此他们陷入困境 行业也会陷入困境
I spoke to a group of orthodontists and to be an amazing orthodontist right now you have to be good at social media,
我曾对一些牙齿矫正医师说过 现在要成为一个了不起的牙齿矫正医师 你必须擅长社交媒体
email marketing and running a business.
电子邮件营销 并经营一家公司
Do you know what they don’t teach at orthodontic school?
你知道整牙学校不教什么吗?
Social media, email marketing and running a business. So they have a choice to get unstuck.
社交媒体 电子邮件营销和经营公司 因此其实他们可以这样选择 从而摆脱困境
And the key when you hit a career ceiling is to work on your skills.
摆脱职业瓶颈办法就是提高你的技能
It’s impossible to get stuck somewhere old if you keep learning something new.
如果你坚持学习新东西 你就不可能一直困在同一个地方
And that’s the concept of a ceiling. What are some signs you’ve hit a career ceiling?
这是瓶颈的概念 遇到职业瓶颈的标志有哪些?
The sense of just repetition over and over again.
就是感觉所有都是在重复
You know you’ve hit a ceiling when you feel Monday on Sunday.
当你觉得周日像周一时 说明你已经遇到瓶颈了
When it’s Sunday at noon and you could already feel Monday, that Monday’s creeping into your weekend.
还是周日中午 而你感觉已经是周一了 说明周一渗透到你的周末了
And you know you’ve hit a ceiling where you have a career that owns your weekdays and haunts your weekends.
当你的职业不仅占有你的工作日 还萦绕于周末 说明你遇到瓶颈了
And you see that happen a lot where people can’t even really enjoy vacation.
你知道很多人无法真正享受假期
If you’ve ever had that feeling where you go on a weeklong vacation and right at the last day you finally have that sense of okay, I can do this.
如果你有过这种感觉 当你有为期一周的假期 直到最后一天 你终于有点想法说 好 我可以做这个
And the next day your vacation is over and you go back to work
但第二天你的假期就结束了 你得重新回去工作了
and you stand wistfully in the break room and kind of look out the window with a sad cup of coffee
然后你在休息室里若有所思的站着 端着一杯悲伤的咖啡 看向窗外
and think I was free once and it was yesterday.
想着我刚刚还是自由的 但那是昨天
You know when you’ve hit a ceiling. Or you’re not growing.
你知道你遇到瓶颈了 或者你的职业发展停止了
You’re not being challenged at work. There’s a large part of you that’s not getting to enter the building.
还有就是你的工作没有挑战 你的大部分才能在工作派不上用场
If you’ve got say ten different skills, ten things you’re good at and you get to do one of them at work and 90 percent of you,
比如 你有十项不同的技能 擅长十件事情 在工作中你只需要做一件事情 那你的90%才能
the best parts of you have to get left at home, then there’s a chance you’re on a ceiling.
最好的部分只能留在家里 因此这可能也是你遇到瓶颈的信号之一
The other way you know is if your industry starts leaving you behind.
还有另一种信号是你是否开始落后于你所处的行业
If you’re a graphic designer for instance.
举例来说 如果你是一名平面设计师
I meet a lot of graphic designers and they tell me Jon, I remember in college there was
我遇到许多平面设计师 他们告诉我说 乔恩 我记得在大学里
a time where I could take an online design class for fun as an elective.
我因为觉得有趣就选修一门网上设计课程
And then one day I woke up and if I didn’t know how to design for the Internet I was a dinosaur and the industry had changed.
然后有一天我醒来时 如果我不知道如何为互联网做设计 那我就变成一只恐龙了 因为行业变了
And so a lot of times you know you’ve hit a ceiling
这也是你遇到瓶颈的表现
when your industry is changing and there’s new technology or new things you need to know
当你的行业发生变化时 你需要了解一些新技术或新事物
how to do and you’re not learning those and you’re trying to protect the old way
但是你没有学习这些 你试图保护老方法
and meanwhile the industry is going these are the things that matter.
然而行业还在继续发展 这就是关键所在
These are the new currencies. Those are signs that you’ve hit a ceiling.
这些是你遇到瓶颈的标志
The most important thing you can do on a ceiling when you hit one is to start to develop your skills.
当你遇到瓶颈时 最重要的事就是提高自己的技能
Skills are the hammer that helps you break through a ceiling. It’s not your attitude.
技能是帮你打破瓶颈的锤子 而不是你的态度
I used to think that maybe if I just developed a bad enough attitude and slammed my head
我曾经以为如果我有糟糕的态度 用我的头
into the ceiling long enough and hard enough that would fix things.
用力撞击瓶颈足够长的时间 会解决问题
But no, it’s skills you need most because when you do something positive, when you have a positive experience
但事实并非如此 你最需要的是技能 因为当你做一些积极的事情 你的生活中有积极的体验时
in your life say you’re going to start a blog or move to a new city or kind of jump out there.
比如你要开始写博客 或者要搬到一个新城市 或者要跳出现在的生活
I like to talk about jump moments a lot. That feels great on day one.
我想多说一下那个跳脱的时刻 第一天感觉很棒
Every other day after that is you working on your skills.
之后每隔一两天你的技能都在提高
If you’ve ever started a blog the first day is amazing. You get a url, you get Google analytics.
如果你写过博客 第一天你会觉得很了不起 你有了一个url 你有了谷歌分析
You go somebody in Copenhagen is reading my blog. It’s amazing.
哥本哈根的某个人在读你的博客 太了不起了
And every other day after that is you working on it and developing the content and developing the skills.
之后每隔一两天你都会写博客 编辑博客内容并提升写作技巧
So when you hit a ceiling it doesn’t have to be a bad thing.
所以当你遇到瓶颈时 它不一定是坏事
It could actually be a laboratory for you to get better.
它实际上可能是让你变得更好的实验室
It can actually be the gym. Hitting a ceiling is leg day. Nobody likes leg day.
它实际上相当于健身房 遇到瓶颈就像是健身后的第二天(腿部会相当酸痛) 没人喜欢健身后的第二天
But it’s your chance to separate yourself from all the other people that aren’t going to put in the work,
但这是你与其他人拉开差距的好机会 他们没有投入工作
that aren’t going to develop the new skills.
没有发展技能
I think about an industrial designer my friend worked with and he hit a ceiling moment.
我想起我朋友的一个工业设计师同事 他遇到了职业瓶颈
He was amazing at sketching things by hand, amazing at it but his company said we need
他的手工绘图能力很棒 但是公司需要他
you to learn AutoCAD. AudoCAD is where we’re headed and for a while he fought it and said I’m faster.
学习AutoCAD AutoCAD是公司今后要用的软件 他抵触了一段时间 并且认为
I can write these amazing sketches with hand. But eventually he lost that and he lost his job.
他比软件更快 他可以用手画草图 但最终他没有软件快 他失业了
And so when you hit a ceiling you have a choice. You can change it.
所以 当你遇到瓶颈时 你有一个选择 你可以改变它
You can work on your skills or you can stay stuck and eventually lose your position, lose your relevancy.
你可以提高技能 或停留在原地最终失去你的工作和机会
And I’ve hit a ceiling right now myself. I write books and I speak a lot
现在我正在瓶颈之中 我在写书和演讲
and I do a lot with social media and I asked a room full of high schoolers as a blogger who here reads blogs.
我做了很多和社交媒体有关的工作 我曾经问过一屋子高级知识分子 作为博主你们谁读别人写的博客
Nobody raised their hand. I thought good to know. And I said well what mediums do they use.
结果没有人举手 我觉得这得了解一下 于是我问他们现在都用什么媒体
And they all said they’re on Snapchat and they all mentioned these things that I’m just not part of right now.
他们都说在用snapchat 他们提到的那些东西都是我不在其中的
So I have a choice. If I want to stay relevant to the next generation,
于是我又来了个选择 如果我要还在这行混并且进入下个阶段
if I want to be able to speak about career which is something that starts as young as high school I might need to be on Snapchat.
如果我还想能在这里谈职业 我得从高中开始学 得开始用snapchat
I might need to look at different technologies and go be part of that conversation.
还得了解一堆那天谈话里提到的不同的技术
So when you bump into a ceiling that’s where you stand.
因此 从你的瓶颈里努力跳出来吧
Where you develop the skill to get past the ceiling or will you stay stuck?
只要你培养了摆脱瓶颈的技能 你还可能被工作所困吗?

分享到