(单词翻译:单击)
原文视听
Roger Bannister was a runner. He ran the mile.
Roger Bannister是个跑手,跑一英里
And until 1954, running the mile in under 4 minutes was considered impossible.
直到1954年,在四分钟以内跑完一英里被认为是不可能的
In fact, doctors proved the 4 minutes for the mile was the limit of human ability.
事实上医生证明四分钟跑一英里是人类能力的极限
Physiologists ran tests, showing, proving scientifically the limit of human ability was running the mile in 4 minutes.
生理学家进行实验在科学上展示证明人类能力极限是四分钟跑一英里
You could not go below that.
不可能少于四分钟
And runners proved the doctors and scientists proved that they were right
跑手们证明了医生和科学家…证明了他们是对的
and ran the mile in two seconds and 4 minutes, one second, but no runner could run the mile in under 4 minutes,
一英里跑四分钟两秒四分钟一秒,但没有跑手能少于四分钟
ever since the mile was actually timed when they started to time runs.
从一英里跑计时以来当人们开始计时跑时
It was impossible doctors and scientists showed, runners, athletes,
那是不可能的,医生和科学家证明了跑手,运动员
the top-ones in the world proved that the doctors were right.
世上顶尖选手证明了医生们是对的
And then came along Roger Bannister.
然后Roger Bannister出现
Roger Bannister said, "It is possible to run in 4 minutes.
他说"四分钟内跑完是可能的
And in fact, I'm going to do it."
我要做给你们看"
Now when he said it, he was a medical doctor at Oxford University.
说这话时,他是牛津大学的医学博士
He was a good runner, top runner, but nowhere near the 4 minutes mark.
也是一名出色的跑手顶级跑手,但时间远高于四分钟
His best time was 4 minutes and 12 seconds.
他的最好时间是四分12秒
And of course, no one took him seriously.
自然没有人把他当真
But Roger Bannister continued to train and work hard, not harder than the rest of the runners, but as hard as the top runners in the world.
但Roger Bannister坚持苦练不比别的跑手练得更苦但和世上别的跑手一样苦练
And he did get better.
而且有进步
课程简介和演讲视频
课程简介
我们来到这个世上,到底追求什么才是最重要的?
他坚定地认为:幸福感是衡量人生的唯一标准,是所有目标的最终目标。塔尔博士在哈佛学生中享有很高的声誉,受到学生们的爱戴与敬仰,被誉为"最受欢迎讲师"和"人生导师"。