早安英文(MP3+文本) 第329期:原来 second banana 不表示第二根香蕉
日期:2017-05-01 09:39

(单词翻译:单击)

英语学习笔记:
the apple of one's eye 某人的掌上明珠
the Big Apple 纽约城
She is such an apple-polisher. She always agrees with whatever the boss says.
她是个马屁精,不管老板说什么,她都赞同。
The apple doesn't fall far from the tree.
The apple never falls far from the tree.
有其父必有其子。
I don't like being second banana to anyone.
我不想做任何人的替补。
Life is like a box of cherries.
生活美好简单。
Life isn't always a bowl of cherries.
生活不如意十之八九。
I do not give a fig what society thinks.
我不在乎这个社会怎么看怎么想。


更多实用有趣节目 搜索微博微信:早安英文

分享到