篮球英文堂(MP3+中英字幕) 第61期:新秀穆雷与马刺的故事(2)
日期:2017-02-21 10:56

(单词翻译:单击)

I like what Popovich said
我喜欢波波维奇说的一句话
he's too naive to be nervous, here he is starting in the NBA
他幼稚的连紧张都不懂,现在他就要成为NBA级别首发了
Pace, voice, passion and skill
场上的节奏、交流、热情和技术
I just love the way Murray has attcked this game against the high quality opponent
我真的很爱穆雷这场比赛进攻的方式,尤其面对如此高质量的对手
Murray long strides, switches to the left hand
穆雷大踏步,左手换手上篮打进
He's got Murray oh Dejounte with the hammer
找到穆雷,德章泰暴扣
The way he's playing he should be out there on the court, deserves these minutes
他打出的水准来看,他应当多上场,值得给他这些时间

穆雷

It's great playing with the guys more on both ends of the floor and try to make the right plays
现在我的情况很好,能和这些队友并肩作战,在攻防两端都多去做正确的事
I feel like our bonds growing and growing as time is going
我觉得随着时间推移,我们之间的联系也越发紧密
As a point guard you wanna be you know, best friend with your head coach
作为一名控卫,你懂得,总想和教练做最好的朋友
and I feel like we are going in the right direction
我觉得我们走在正轨上
They are so excited about the future with this guy
他们对这小子的未来十分激动
Who? They are? We all are, But he sees him, cares about the Spurs just going: yea give me more of that
谁?只有他们?我们都很激动啊!但一个人看见他,如果这个人是马刺球迷,绝对会说:“这样的年轻人再来几个好不好”
NBA ROOKS: follow the class of 2016 all season long
NBA新秀报告:赛季全程,跟踪报道2016新秀情况

更多精彩内容请关注微信公众号:篮球英文堂 新浪微博:篮球英文堂

分享到