(单词翻译:单击)
听力文本
They really are-- and so they eat these in their food and they're quite delicious
这就是他们的食品,非常美味
and here's an example of something I had down there
这里就是实物的照片
And most of the people I met down in Copper Canyon really had no formal education
铜峡谷很多人都没受过正规教育
and certainly had not gone and gotten a PhD in nutrition
更别谈营养学博士学位了
And yet when I talk to them they could tell me that the foods that they were eating were actually good for their blood sugar
不过他们却告诉我,自己吃的食物对血糖有好处
It was really fascinating
太奇妙了
And you look at the science of this and they have a whole team
这引起了科学界关注
from the University of Oregon that went down and studied the food
俄勒冈大学派了一整个团队去研究其饮食
and they found that most of the things that they were eating had this very low glycemic index
他们发现其食物中升糖指数很低
So indeed, very little sugar going into the bloodstream at that one time
不会有糖一次性大量涌入血流
And even what you're seeing here on the screen here
哪怕是屏幕中的这种薄饼
is actually some low glycemic index in the making because
其升糖指数也很低
the tortillas which do have a little bit more sugar
玉米薄饼虽然比豆类含糖更多
the corn tortillas than the beans
玉米薄饼虽然比豆类含糖更多
But it turns out that when you eat the tortillas with the beans together
但薄饼是和豆类一起吃的
the release of sugar from the tortillas slows down to match that of the bean's
于是薄饼的糖释放就会减缓,以配合豆类
So there's this wonderful science of food combining that goes on
这里有非常棒的食物组合科学在里面
and really quite incredible from a group of people who don't have PhD's in nutrition
很难以置信的是,这些人既没有营养学博士学位
and haven't been spending a lot of time on the bench trying to prove this and
也没有花大量时间去研究和证明这些
sell it to you as a functional food
但却知道这些食品的功效
Now this is the other thing that I learned down in Copper Canyon
这是我在铜峡谷看到的另一个景象
What you see growing in front of this traditional ranchero
谁知道菜园前端生长的是什么吗
Cactus, the nopales
仙人掌
视频及简介
这一讲的医生Daphne Miller,是美国很有名的结合医学普及者,在很多电视节目中讲过健康知识。著有畅销书《丛林效应》。她有一个巴西病人,在美国肥胖、高血压、高血糖等问题都出现,但回到巴西亚马逊河流域,一切复原,回到美国后病症又出现。丛林是否有什么奇妙的效应呢?这一讲,她代领大家环游世界,到墨西哥铜峡谷、希腊克里特、北国冰岛、西非喀麦隆、日本冲绳岛等地,寻找各种传统饮食和传统文化中的长寿秘诀。
