(单词翻译:单击)
「英文学习笔记」
Before I left, I set my boss’s computer so that every time he typed his name, it changed to “I like ponies.”
我在离职之前,在老板的电脑里动了手脚。每次当他打自己的名字时,就会自动调换成“我喜欢小野马”。
(好污~孩子还小,能别这样嘛!)
pony n. 小马;vt. 付清,交付
My friends, dressed as CIA agents, ran in my office yelling “We finally got you!” and chased me out the door. I never went back.
我的一位朋友乔装打扮成中情局特工的样子。他跑进我的办公室嚷道:“我总算找到你了!"然后追着我跑出门外。我再也没回去过。
(确定这是盆友,不是损友?)
CIA (Central Intelligence Agency)中央情报局
Told my boss, “ I’m quitting to pursue my dream of not working here.”
告诉我的老板:”我不干了!我在追求不在这里工作的梦想。”
(老板蒙圈了。)
pursue v. 追求
My boss said, “see you Monday.” I said, “You will if you’re in the beach in Cancun.”
我老板对我说:“星期一见。”我答道:“如果那时你在卡昆的沙滩上,你会看到我的。”
(你好任性,不过我喜欢。)
Cancun 昆坎墨西哥著名国际旅游城市
The guy dramatically slammed his work ID down on the table then walked into the glass door on his way out.
一哥们特夸张地把他的工作证摔倒桌子上,然后他走出去的时候,碰到了玻璃门。
(我也是不想说什么,欸~)
dramatically adv. 戏剧地;引人注目地
walk into 走进;不慎陷入
way out 出口
更多实用有趣节目 搜索微博微信:早安英文