北欧野生风情录Nordic Wild(MP3+中英字幕) 第54期:环斑海豹
日期:2016-01-04 17:05

(单词翻译:单击)

It uses acute hearing and keen sense of smell to pinpoint its prey.
它利用灵敏的听觉和嗅觉找到猎物。
Lynx are one of the few animals who don't lose the trail under snow.
猞猁是少数不会在雪地里跟丢猎物的动物之一。
There is nowhere to hide.
猎物无处可藏。
The ice pack continues its advance, finally reaching the shore.
浮冰群继续前进终于到了岸边。
For the polar bear, the good times have returned.
对北极熊来说好时光回来了。
It is in its elements again.
又到了它的天下。

环斑海豹.jpg


And ringed seals are back on the menu.
环斑海豹又重现菜单。
Once more the ice bear reigns supreme until the ocean melts again.
北极熊再度称霸,直到大海再次融化。
The Scandinavian coast is an ever shifting world.
斯堪的纳维亚海岸是个不断变化的世界。
The ocean shapes the land and the destinies of all animals that live here where the land meets the sea on the edge.
大海塑造了陆地以及陆上所有动物的命运,陆地和海洋相连的地方是生命的边缘地带。

分享到
重点单词
  • preyn. 被掠食者,牺牲者 vi. 捕食,掠夺,使 ...
  • keenadj. 锋利的,敏锐的,强烈的,精明的,热衷的
  • acuteadj. 敏锐的,剧烈的
  • pinpointn. 极小之物 v. 精确地找到,准确地轰炸
  • shiftingn. 转移 adj. 不断改换的 动词shift的现在分
  • supremeadj. 最高的,至上的,极度的