世界小史(MP3+中英字幕) 第19期:尼罗河畔的国家
日期:2015-12-24 15:19

(单词翻译:单击)

Chapter 3 The Land by the Nile

第三章 尼罗河畔的国家

Here - as I promised - History begins.

历史--我答应过你--将从这里开始。

With a when and a where.

以一个"什么时候"和一个"哪里",

It is 3,100 BC, that is, 5,100 years ago, when, as we believe, a king named Menes was ruling over Egypt.

公元前3100年,也就是5100年前,我们认为那时有一位名叫美尼斯的国王统治着埃及。

If you want to know exactly where Egypt is, I suggest you ask a swallow.

如果你想了解埃及的详细位置,我建议你问一只燕子。


Every autumn, when it gets cold, swallows fly south.

它在每年秋季天气变冷的时候飞往南方。

Over the mountains to Italy, and on across a little stretch of sea, and then they're in Africa, in the part that lies nearest to Europe.

越过群山飞向意大利,然后飞越狭窄的海域,然后它就来到了非洲,来到了非洲的那个离欧洲最近的部分。

Egypt is close by.

那儿的附近处就是埃及。

分享到
重点单词
  • stretchn. 伸展,张开 adj. 可伸缩的 v. 伸展,张开,
  • swallown. 燕子,吞咽,一次吞咽的量 vt. 吞下,咽下,忍受