经典双语笑话(MP3+中英字幕) 第49期:谁在放屁
日期:2015-10-19 15:46

(单词翻译:单击)

中英文本

Okay, Who Cut the Cheesee?
谁在放屁?
A young man was visiting his girlfriend's parents for the first time.
有位年轻人第一次去拜访女朋友的父母亲。
He had been quite nervous about it, and his nervousness was manifesting itself as gastric distress.
他好紧张,紧张到肠胃不舒服。
Agonizingly, he felt the urgent need to release some intestinal gas.
令人苦恼的是,他急着要排除肠内的空气。
Surreptitiously, he emitted a "silent but deadly. "
于是他放了个臭得要命的闷屁。
"Rover! " the girlfriend's mother admonished.
“路宝!”女朋友的妈妈警告家里的狗。
The young man realized that the family dog was sitting under his chair, and saw a way out of his difficultieis.
那个老兄知道他女朋友家的狗就坐在他椅子下,想出了一个解决难题的方法来。
Desperately seeking relief, he let out a Larger hooter.
他急于舒解,便放了一个更大的响屁。
"Rover!" shouted the mother.
“路宝!”妈妈又一次叫着她家的狗。
Thinking his problems were over for sure, the young guy emitted a real window rattler.
年轻人以为他的问题已经结束了,于是他放了一个连窗户都为之振动的大响屁。
"Rover ! " cried the mother, "get over here before he shits on you."
“路宝!”妈妈喊道,“快过来这边,免得他在你身上拉屎!”

重点讲解


1.cut the cheese 放屁

例句He cut the cheese, so everyone left the room.
他放了一个屁,所有人都离开了房间。

2.urgent need 迫切需要;急需

例句:He swiftly dismissed the kaleidoscope of memory, oppressed by the urgent need of the present.
眼前有急于要办的事逼迫着他,他一下子打消了记忆中的那些千变万化的情景。

3.gastric distress 肠胃不适;胃痛

例句:Avoid carbonated beverages which, when coupled with stress, increase stomach bloating and gastric distress and decrease alertness.
不要喝碳酸饮料,喝了它,如心情紧张,就会加重胃涨及胃部不适,分散注意力。

4.see a way 找到方法;想出主意
例句:Do you see a way of getting round the problem?
你找到解决这问题的办法吗?


分享到
重点单词
  • stressn. 紧张,压力 v. 强调,着重 vt. 强调 n.
  • carbonatedadj. 碳化的,碳酸的 动词carbonate的过去式
  • reliefn. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比 adj
  • releasen. 释放,让渡,发行 vt. 释放,让与,准予发表,发
  • alertnessn. 警戒;机敏
  • distressn. 痛苦,苦恼,不幸 vt. 使痛苦,使苦恼 a
  • surreptitiouslyadv. 秘密地;偷偷地;不正当地
  • nervousnessn. 神经过敏;神经质;紧张不安
  • avoidvt. 避免,逃避
  • swiftlyadv. 迅速地,敏捷地