斯坦科维奇杯中国胜俄罗斯豪取三连胜
日期:2012-07-10 14:33

(单词翻译:单击)

昨天是2012年斯坦科维奇杯第三个比赛日,同样也是王治郅的35岁生日。为了给这位中国男篮的“老男孩儿”献礼,甚至有人在赛前喊出要赢俄罗斯35分。不过,虽然最终分差没有那么大,但中国队还是凭借易建联的出色发挥,以73比67战胜俄罗斯,豪取斯杯三连胜。

China men's national basketball team hosted Russia in their third match of the Stankovic Cup on Sunday. China, reeling off two straight wins to start the tournament and one more would see China join Australia in the final in Guangzhou.
Yi Jianlian, the former Dallas Mavericks forward returned to the starting line-up after being rested against Australia on Saturday. He jumped into form early and put China on top by two with the slam.
Russia looked powerless to stop Yi, who gave China a 7-point cushion to cap a 12-0 run. But the visitors refused to yield and took advantage of the space under the basket, cutting the deficit to four late in the first half.
But China opened the second half in an emphatic way. Sun Yue restored a 7-point lead for the home side. The two sides struggled a bit on the offensive side of the ball, but some shaky China "D" allowed Russia to keep it close heading into the final Q.
But there, Yi Jianlian would make sure his side was heading off to the final game. He stepped up big down the stretch, and would finish with 28 points, 17 boards in this one.
Yi Li sealed the win for China as they beat Russia 73-67, achieving their third straight victory of the campaign.
And after the match, a nice moment for veteran Wang Zhizhi as the Chinese legend was treated to a 35th birthday surprise from his teammates.

分享到
重点单词
  • tournamentn. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武
  • advantagen. 优势,有利条件 vt. 有利于
  • headingn. 标题,题目,航向 动词head的现在分词
  • stretchn. 伸展,张开 adj. 可伸缩的 v. 伸展,张开,
  • yieldn. 生产量,投资收益 v. 生产,屈服,投降,弯下去,
  • emphaticadj. 强调的,语调强的,引人注意的
  • legendn. 传说,传奇
  • beatv. 打败,战胜,打,敲打,跳动 n. 敲打,拍子,心跳
  • restoredadj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞