再见,克里斯托弗·罗宾(视频+MP3+中英字幕):第25期 父子弄篱笆
日期:2018-06-04 18:35

(单词翻译:单击)

听力文本
You put him up there, didn't you?
是你把他放上去的,对吧?
You overestimate me if you think I can wrestle a bear into a tree.
你高估我了 我可不能把一头熊弄上树
Stay alert. Where there's one bear, there might be a whole flock of them.
小心,有一头熊就可能有一群熊
Good.
很好
Mummy says they have to have names.
妈咪说他们要有名字
Well, the tiger should be called Tiger.
老虎就应该叫老虎
Tigger is better than Tiger.
提格这个名字更好
Better how?
为什么?
It's more tiggerish.
因为那更有跳动感
Fair enough.
有道理
Make sure it's tight.
确保扎紧了
You take that bit. Can you get it through there?
你拿那边,你能穿过去吗?
That's what we like! I remember now.
这是我们喜欢吃的!我想起来了
Pie!
派!
I say there seems to be rather a lot here for just the two of us.
我觉得对我们两个来说食物太多了
Yes.

I'm missing Daph. You're missing Nou.
我想念达芙,你想念诺
Shall we ask the others in?
我们是否应该叫上其他人?
Just this once.
仅此一次
重点讲解

alert
able to think quickly; quick to notice things
警觉的;警惕的;戒备的
Suddenly he found himself awake and fully alert.
突然他发觉自己醒了过来,而且高度警觉。
Two alert scientists spotted the mistake.
两个警觉的科学家发现了这个错误。

overestimate
to estimate sth to be larger, better, more important, etc. than it really is
高估
They overestimated his ability when they promoted him.
他们提拔他的时候高估了他的能力。
The importance of these findings cannot be overestimated (= is very great).
这些发现的重要性是无法充分估量的。

flock of sb
a large group of people, especially of the same type
(尤指同类人的)一大群
a flock of children/reporters
一大群儿童/记者
They came in flocks to see the procession.
他们成群结队来看游行队伍。

视频及简介
该片讲述了“小熊维尼”系列童书的创作者米尔恩和儿子克里斯托弗·罗宾之间的情感纠葛。

分享到
重点单词
  • alertadj. 警觉的,灵敏的 n. 警戒,警报 vt. 警惕
  • processionn. 队伍,行列 v. 列队行进
  • flockn. 一群(人,兽),大堆 v. 成群而行,聚集
  • overestimatevt. 过高评价,过高出价 n. 估计过高,评价过高,出