欧美新歌速递 第1317期:Nightshade-The Lumineers
日期:2019-05-05 12:00

(单词翻译:单击)

歌曲信息

歌曲:Nightshade

专辑:For The Throne (Music Inspired by the HBO Series Game of Thrones)

歌手:The Lumineers

作曲: Wesley Schultz/Jeremiah Fraites

作词: Wesley Schultz/Jeremiah Fraites

大热美剧《权力的游戏》第八季(最终季)原声之一《Nightshade》,由美国摇滚乐团The Lumineers献唱,最终季将于4月15号首播,完整版原声带也将于4月26号全球发行。

欧美新歌

歌词大意

Some of us like to think of life as a game

有人认为人生如戏

Others are born into royalty and can never behave

有人生为权贵,为所欲为

Some find a freedom like a man in a cage, oh no

有人困兽犹斗,寻求自由

Some priest insisted it's a test of the faith

有些传教士坚信人生是一场信仰的测验

And only holy devotion can keep the devils away

只有神圣奉献才能驱散恶魔

There's only so much that a man can pray, oh no

一个人能祈祷地事太多太多

Oh, my love

我的爱人阿

Oh, my love

我的爱人阿

Spare my blood

饶恕我的满身鲜血

Spare my blood

饶恕我的满身罪恶

I saw the footprints in the white of the snow

我望见茫茫白雪上的足迹

I counted thousands of hours just to ride out alone

我数着时日只为独自渡过这岁月

18 degrees and 80 miles from home, oh no

离家的路途迢迢

We built a wall to keep the devils at bay

我们筑起高墙抵挡恶魔

A distant army who's marching through the night and the day

远方的军队穿过昼夜

I swore an oath and with my life I will pay, oh no

我宣读者誓词,用我的生命祈祷

Oh, my love

我的爱人

Oh, my love

我的爱人

Spare my blood

原谅我满身罪恶

Nightshade, won't you take me away?

暗夜带走我吧

And I can hold my breath for another day

我能为了将至的黎明屏住呼吸

But it was all, it was all, for the throne

这都是为了那王座

We were surrounded and the ending was near

我们已被包围,一切都将化为尘该

All of a sudden, a ranger arrived, a saviour appeared

游侠却突然来到,救世主也骤然出现

Made it to safety but the devil was here, oh no

护我周全,恶魔却依旧潜伏

Oh, my love

我的爱人

Nightshade, won't you take me away?

请让那暗夜带走我把

And I can hold my breath for another day

我能为了将至的恩泽苦苦坚守

But it was all, it was all, for the throne

这都是为了那权力

歌词解析

A distant army who's marching through the night and the day

远方的军队穿过昼夜

March through穿过

例句:

The soldiers were making a triumphal march through the city.

战士们正举行胜利游行穿过那城市.

During her busy season (March through June), she often completes as many as fifty paintings a week.

她忙的时候(从3月一直到6月),常常一个星期完成多达50幅画作。

We gonna charge, we gonna stomp, we gonna march through the swamp.

我们要掌权,我们要践踏,我们要穿越这沼泽.


And only holy devotion can keep the devils away

只有神圣奉献才能驱散恶魔

Keep away(使)不接近; (使)缺席; 避; 不可向迩

例句:

Keep away from the doors while the train is moving.

列车运行过程中要远离车门。

I signed to him to keep away, but he continued to advance.

我示意他离开,但他还是继续往前走.

Provide the bare necessities of life, especially food; keep away hunger.

供给生活必需品,特别是食物,以免于饥饿.


Others are born into royalty and can never behave

有人生为权贵,为所欲为

Born into出身于…家庭;

例句:

Many children are now born into or raised in one-parent families.

现在很多孩子在单亲家庭中出生或成长。

I have always felt like a changeling born into the wrong family.

我一直感觉自己小时候被调包过,不是这一家的人。

He was born into the lowest caste.

他出生于最低贱的种姓.


分享到
重点单词
  • devotionn. 虔诚,祈祷,献身,奉献,热爱
  • thronen. 王座,君主
  • countedvt. 计算;认为 vi. 计数;有价值 n. 计数;计
  • oathn. 誓言,誓约,咒骂语
  • spareadj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的 v. 抽出,饶
  • rangern. 守林人,骑警,突击队员
  • inspiredadj. 有创见的,有灵感的
  • casten. 印度的世袭阶级,(排他的)社会团体
  • swampn. 沼泽,湿地 v. 淹没,陷于沼泽